Едрён tradutor Turco
14 parallel translation
- Едрён-батон!
- Vay anasını!
Вот это, едрён патифон, именно тот момент, который бывает раз в жизни!
Senin kahrolası fırsatın bu! İnsanın hayatta tek bir fırsatı vardır.
Едрён батон!
Hassiktir be!
Едрён... батон!
Anasını... Babasını!
Едрён-матрён, и почему я не делал этого раньше?
Vay anasını, neden bunu daha önce yapmadım ki?
Его дама, едрён батон, а ты кто?
- Sevgilisiyim, sen kimsin? Sevgilisi.
Едрен-батон.
Oh, lanet.
Едрен батон!
Ulu Tanrım.
Едрен.. "уж полночь близится"!
Tanrım, neredeyse gece yarısı oldu.
Едрён по кочерыжке.
Vay canına!
Едрён батон!
Ahh!
Едрён-батон!
Hassiktir!
Едрён батон!
Falan filan.
- Едрен корень!
Siktir!