Енохианский tradutor Turco
12 parallel translation
По-моему, это енохианский.
Sanırım bu Enochian.
Конечно, енохианский, голуба.
Elbette Enochian, küçük güvercin.
Это енохианский.
Yüksek Enokyan.
От куда вы знаете Енохианский, вы на нем говорили?
Philip adında ölmüş bir otostopçu arıyorsun.
Енохианский. Это язык ангелов.
O bıçaklama olayında da kesin makasla öldürülmemiştir.
От куда вы знаете Енохианский, вы на нем говорили?
Konuştuğun Enochian dilini nereden öğrendin?
Енохианский.
- Enochian diyorum.
Этот енохианский кастет действует только на ангелов.
O Enochian muşta sadece melekler üzerinde işe yarıyor.
Да. Это по-енохиански.
Evet bu Enochian.
Енохианский.
Enochian.
Это енохианский.
Bu Enochian.
Изучала ангелов, свободно говорила по-енохиански.
Melekleri inceliyor, düzgün bir şekilde Enochian konuşuyordu.