Жако tradutor Turco
19 parallel translation
Пойдём, Жако.
Hadi Jacquot!
Жако тебе уже рассказал?
- Jacquot sana söyledi mi? - Hayır, sadece yemek yedirdim.
- [Жако] Не хлопай дверью. Тише.
Kapıyı çarpmayı kes.Sessiz ol.
Ты слишком много говоришь, Жако.
- Çok konuşuyorsun, Jacquot.
О, Жако, с карнавалами покончено.
Oh, Jacquot! Artık karnaval yok.
И я рад видеть тебя, Жако.
Seni de, Jacob.
Я слушаю, Жако.
Seni duyuyorum, Jaco.
Жако, я знаю, но у него не в порядке с мозгами.
- Seni duyuyorum, onun kafası karışık.
Меня от тебя тошнит, Жако.
Midemi kaldırıyorsun, Jaco.
Я свое отыграл, Жако.
Bittim artık, Jaco.
Всё грустишь от разлуки ещё? С твоим Жако.
Hala Jacko'yla ayrılığınızdan dolayı üzgün müsün?
- Жак, Жако, иди сюда!
Jacques, gelsene.
Жако Мерин.
- Jacques Mesrine! - Jacques.
- Эй, Жако, эй! Жак!
Hey, Jacques!
Оу, застегни это, белый Жако.
Kapa çeneni beyaz Jacko.
У мадам Жако.
Madam Jacquin'dan.
Ты можешь вернуться к мадам Жако.
Madam Jacquin'a geri dönebilirsin.
- [Жако] Я знаю, что ты пьян.
- Sarhoş olduğunu biliyorum.
А... мой коллега, Жако.
Bay...