Жанне tradutor Turco
17 parallel translation
Кстати, о Жанне. Зачем ты к ней пошёл?
Jeanne'le konuşmanız, sence, gerçekten onun evine gidip onu görmek gerekli miydi?
Сдайтесь мне, деве Жанне, посланной Богом.
Tanrının buraya gönderdiği ben Bakire Jeanne'a teslim olun.
- Больше, чем Ширли Темпл, и меньше, чем Жанне д'Арк.
Shirley Temple'dan daha yaşlı, Jean D'arc'tan daha gençsin.
Я доверяла Жанне.
Zhanna'ya güvenmiştim.
Жанне пришлось рыться в его вещах, чтобы найти твой телефон.
Jeanne, numaranı bulmak için onun eşyalarını karıştırdı.
Нье был кинооператором на "Жанне д'Арк" Дрейера.
Louis Nee, Dreyer'in Jeanne d'Arc'ında kameranın arkasındaydı.
Прочтение завещания ее двум детям, Симону Марвану и Жанне Марван.
Vasiyetinin, çocukları Jeanne ve Simon Mervan'a okunması.
"Жанне и Симону"
" Jeanne ve Simon'a :
- Нет, имя должно быть созвучно "Жанне".
- Hayır, Jeanne'a da uymalı.
- Отказал... Жанне Фриске?
- Janna Friske'yi reddettin?
Мне сказать Маме Жанне?
Jeanne Anne'ye söylemeli miyim acaba?
Что, думаете, Жанне д'Арк нужна была помощь?
Jeanne Darc'ın * yardıma mı ihtiyacı vardı sence?
Знаешь, я знал : в Жанне было что-то особенное, что-то, что нужно этим летающим тварям.
Şu uçan şeylerin Jeanne'de aradığı özel bir şey olduğunu biliyordum.
А мы говорим о Жанне Моро,
Bu konuştuğumuz kişi Jeanne Moreau!
Но Мари-Жанне помогли.
Ama Marie-Jeanne bunu tek başına yapmadı.
А я скажу "ты" Жанне.
Marcel ve Jane.
Так что ты привела её к Жанне?
Sonra onu Zhanna'ya götürdün?