Жидовка tradutor Turco
6 parallel translation
Попалась, жидовка!
Elimize düştün, Çıfıt!
Ты полька, а не жидовка.
Sen Polonyalı'sın.
А пошла ты... Жидовка!
Gerzek..... herif!
Нью-Йоркская жидовка.
New York'lu Yahudi.
А с этой бухгалтерией, пиздец, блядь, чёрт ногу сломит. Я ж уже как жидовка пиздЕть стала!
Asıl söylemek istediğim... hem günahları hem de sevapları var.
- Как по твоему, эта жидовка тоже так думает?
Peki ya yanı başında oturan yahudi? Onun da bu işi ciddiye aldığını düşünüyor musun?