English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Ж ] / Жилеткой

Жилеткой tradutor Turco

18 parallel translation
Я стал ей верным другом, утешителем, жилеткой.
Ben sırdaşı oldum : bir aptal rolü.
Дорожные работы, с жилеткой и всеми делами.
Biraz yol çalışması. Yelek falan var.
Кожанная фуражка с жилеткой.
-... yeleği de varmış.
Я больше не буду твоей жилеткой.
Yeniden sana arka çıkan kişi olmak istemiyorum artık.
Договорились? - Договорились. А знаешь, ты меня правда обдурил с этой вязаной жилеткой.
Biliyor musun, şu süveterli masum tipine kanmıştım.
Так что иди и побудь еще чьей-нибудь жилеткой.
Git de başkasına bulaşık ol.
Мой брат непременно разобьет тебе сердце, и когда это случится, я не собираюсь быть твоей жилеткой.
Kardeşim senin kalbini kıracak, ve bunu yaptığı zaman, parçaları tamir etmek için orda olmayacağım.
Извини, но я устал быть жилеткой для всех женщин в округе.
Üzgünüm. Civardaki her kadının ses tahtası olmaktan yoruldum.
Меня пару раз пихонула жирная индуска в жёлтом сари, и пуховой жилеткой поверх...
Sarı elbiseli kocaman Hintli kadın beni itekleyip durdu. Üstünde de mont vardı.
Просто я недавно рассталась с парнем, и Линкольн был жилеткой, в которую можно поплакаться.
Birinden yeni ayrıldığım için Lincoln bana ağlayacak bir omuz oldu.
Так что она начала звонить мне, чтобы выговориться, а я слушал, и потом она начала приезжать, а я был ее жилеткой.
Konuşmak için beni aramaya başladığında onu geri çevirmedim. Sonra ziyaret etmeye başladı. Omzumda ağlardı.
Что же, будьте готовы почувствовать себя старой джинсовой жилеткой. Потому что я собираюсь ослепить вас блеском.
Taşlanmış bir kot gibi hissetmeye hazırlanın o zaman çünkü taş gibi bir performans çıkartacağım.
Вы добровольно были жилеткой для слёз как минимум в трёх разных случаях.
En az üç vakada ağlanacak bir omuz sağlamaya gönüllü oldun.
Зато ты станешь жилеткой, в которую можно будет выплакаться.
Ama sen, sen ağlayacağı bir omuz olabilirsin.
Чего это Джоэл болтает с Дутой Жилеткой?
Joel niye Kabarık Yelek'le konuşuyor?
Только словечко и я тут как тут с бутербродом или плакательной жилеткой.
Tek bir sözünle elimde sandviç ya da ağlayacak bir omuz ile gelirim.
В старшей школе она была моей жилеткой, в которую можно поплакаться.
O, lisede ağladığım omuzdu.
Тогда я больше не могу быть жилеткой для тебя, Кейт.
O zaman, senin bunları anlatacağın kişi ben olmamalıyım, Kate.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]