Жопного tradutor Turco
4 parallel translation
Но я тебе еще припомню, когда напьюсь жопного пива.
Kıç birası beni sarhoş ettiği zaman konuyu tekrar açmayacağıma söz veremiyorum.
Дедушка Рик, если они покинут задницу и человек пропадёт, как они найдут своего жопного человека опять?
- Rick dede götten çıktıklarında, insanları kaçıp giderse göt insanlarını bir daha nasıl buluyorlar?
- Никакого жопного запаха.
Bu nasıl olur arkadaş?
А значит, ты законный наследник жопного кресла.
Bu demek oluyor ki, göt kokan sandalyenin kanuni mirasçısı sensin.