Жужжать tradutor Turco
20 parallel translation
Если начнем там что-то жужжать, может оказаться, что сила их разума столь велика, что они могут прихлопнуть этот корабль как муху.
Bir şey yapmaya kalkışacak olursak, zihin güçlerinin, gemiyi bir böcek gibi ezecek kadar güçlü olacağını görürüz.
Я могу заставить корову стоять неподвижно, если буду жужжать как оса.
Bir eşek arısı gibi vızıldayarak ineklerin kımıldamadan kalmalarını sağlayabilirim. İsveçli budala.
До тех пор, пока их говняный мужской инстинкт не начнет жужжать в их ушах :
Erkek içgüdüsü fısıldadığı zaman :
Весь город будет жужжать.
Bu insanları konuşturacak, tamam mı?
Хватит на меня жужжать!
Şu cihazı çek üzerimden!
Хватит жужжать у меня над ухом.
Saçmalamayı kes artık.
Я буду жужжать, летая вокруг твоего улья.
Kovanının etrafında vızıldıyorum.
Перестань жужжать!
Keyfimi kaçırmasana!
Жужжать и раздражать больших боссов?
Vızıldayıp patronları gıcık etmek için mi?
Это был очень милый ужин с еще несколькими парами. И внезапно, мой телефон начал жужжать.
Uzun bir zamandan beri orada.
И вода успокоилась, и все жучки перестали жужжать, и я все понял.
Su sessizleşti ve bütün böcekler vızıltıyı kesti. O an anladım.
От них начинаешь гудеть и жужжать.
Seni vızıldatır.
Ну, это невозможно. Я всегда буду жужжать поблизости, как комар.
Her zaman çevrende sivrisinek gibi vızıldıyor olacağım.
Пчелки будут жужжать, а дети - сдувать одуванчики.
Arılar vızıldayacak, çocuklar çiçek polenleriyle oynayacak.
Жуку не лень жалить весь день, А жучихе жужжать в жару.
bu-gün bir da-ki-ka-da ölmek için ya da i-ki-de i-ki ( tekerleme söylüyor )
А жучихе жужжать в жару. Я вам не расскажу.
Söy-le-mek i-çin ol-duk-ça zor a-ma yap-mak i-çin de. ( tekerleme söylüyor )
Что-то их заставило жужжать..
Bir şey onları uğultu var.
Хватит жужжать, ты не счастлива!
Vızıltı yapmayı kes! Sen mutlu bir arı değilsin!
≈ сть еще одна интересна € техника. ¬ озьмите в рот член и начинайте жужжать через нос.
Mizah ve porno arasındaki ilişki sadece argoyla, küfürle sınırlanmamalı,..... tekniğe de yansımalı.
Жуку не лень жалить весь день, а жучихе жужжать в жару. - Мне нужно пописать.
- İşemem lazım.