Здравстуйте tradutor Turco
20 parallel translation
- Здравстуйте мистер Тэйлор.
- Bay Taylor, hoşgeldiniz.
Здравстуйте, все.
Selam, millet.
Здравстуйте, вы не видели маленького шестилетнего мальчика?
Merhaba, 6 yaşlarında küçük bir çocuk gördünüz mü?
Здравстуйте.
Günaydın.
Здравстуйте.
- Shalom ( Merhaba ).
- Здравстуйте!
- Nasılsınız?
"Здравстуйте, полицейское отделение Кардиффской бухты"
Cardiff Bay Polis İstasyonu.
Здравстуйте, директор.
- Merhaba müdürüm.
Здравстуйте, мэм
Merhaba, hanımefendi.
Это парень с пляжа. - О, здравстуйте.
- Benim, plajdaki adam.
Здравстуйте.
Merhaba.
Здравстуйте опять.
Tekrardan hoş geldin.
Здравстуйте, я Тим Бейкер.
Merhaba, adım Tim Baker.
Здравстуйте, Нора.
- Nora. - Siktir.
Здравстуйте.
Selam.
- Здравстуйте.
- Merhaba.
Здравстуйте, я доктор Бейли.
Merhaba, ben Dr. Bailey.
Да, здравстуйте.
Evet, merhaba.
Здравстуйте.
Selam!
- Здравстуйте?
- Merhaba?
здравствуйте 23128
здравствуй 7325
здравствуйте все 26
здравия желаю 78
здравый смысл 38
здравоохранение 25
здравая мысль 30
здравствуй 7325
здравствуйте все 26
здравия желаю 78
здравый смысл 38
здравоохранение 25
здравая мысль 30