Иван михалыч tradutor Turco
21 parallel translation
Ну Иван Михалыч!
Sen de mi, Ivan Mihailovich!
Ты чего, Иван Михалыч?
Ne oldu, Ivan Mihailovich?
Вань, Иван Михалыч!
Ivan, Ivan Mihailovich!
Иван Михалыч, ноги обрежешь.
Ivan Mihailovich, ayağını kesersin.
Иван Михалыч, может, зайдете к нам погреться?
- Gördüğünüz gibi hiç de güzel değiller.
- А, Иван Михалыч.
- Ivan Mihailovich, burada ne arıyorsun?
Слушай, Иван Михалыч, бросай своих жлобов.
Ivan Mihailovich, cahilleri kendi haline bırakalım.
- Иван Михалыч, съезжаю от вас. Точка.
Evet, Ivan Mihailovich, izninizle ben gidiyorum... nokta.
Иван Михалыч...
Ivan Mihailovich...
- Не надо, Иван Михалыч, не надо.
- Olmaz, Ivan Mihailovich, yapmayın.
Это как тиф, Иван Михалыч.
Bu bir hastalık gibi, Ivan Mihailovich.
И вам, Иван Михалыч, до свиданьица.
Ve size de, Ivan Mihailovich, görüşmek dileğiyle.
Иван Михалыч, и чего это в самый ответственный момент мне занадобится?
Ivan Mihailovich neden hep en önemli anı kaçırıyorum?
- Иван Михалыч, ты все сосешь-то?
- Ivan Mihailovich, ne çiğniyorsun öyle?
Не, правда, Иван Михалыч, что ты все сосешь-то?
Ivan Mihailovich, gerçekten ne çiğniyorsun?
- А я знаю, Иван Михалыч, чего ты сосал.
- Ne çiğnediğini biliyorum Ivan Mihailovich. - Öyle mi?
Поедем со мной, Иван Михалыч.
Gidelim, Ivan Mihailovich.
Счастливый вы человек, Иван Михалыч.
Çok şanslısınız, Ivan Mihailovich.
Привет, Иван Михалыч.
Merhaba, Ivan Mihailovich.
Иван Михалыч, просьба к тебе есть.
Ivan Mihailovich, bir ricam olacaktı.
- Верно, Иван Михалыч?
Merhaba.