English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ И ] / Иззи

Иззи tradutor Turco

1,011 parallel translation
Иззи, пошли!
Izzy! Hadi ama!
Иззи, это опятьДэйв.
Izzy...
Слышишь, не будь дураком, Иззи.
Duyuyor musun? Gıcıklık yapma, Izzy.
Привет, Иззи.
Selam, Izzy.
Слушай, Иззи, я очень рад, что ты оклемался.
Hepimiz senin için tezahürat yapıyorduk. Şükürler olsun, hayattasın.
А ты Иззи Мауэр?
Siz Izzy Maurer misiniz?
Успокойся, Иззи, я сама справлюсь.
Izzy, sorun yok. Ben halledebilirim.
Иззи, я слышала, что ты поедешь с нами в Дублин.
Ee, Izzy... Duyduğuma göre, Dublin'de bizimle beraber turlayacakmışsın.
Я люблю тебя, Иззи.
Seni seviyorum, Izzy.
Иззи, опятья тебя не застала.
Izzy...
Иззи, любимый, где ты?
Izzy, sevgilim, neredesin?
Когда ты начал пользоваться именем Иззи?
"Izzy" adını kullanmaya ne zaman başladın?
Тебе не надо было бросать музыку, Иззи.
Müziği bırakmamalıydın, Izzy.
Что тебя еще интересует, Иззи, кроме самого себя?
Başka nelerden hoşlanırsın, Izzy? Hoşlandığın, kendin dışında.
По-моему, это говорит прежний Иззи.
- Kulağıma eski Izzy gibi geldi.
Это насчет Иззи Мауэра.
Izzy Maurer konusunda. Sizi görmek istiyor.
Иззи? Вы знаете, где он?
Izzy?
Иди домой, Иззи.
Eve git, Izzy.
Иззи, прекрати.
Izzy, kes şunu...
Иззи, иди сюда.
lzzy, buraya gel.
Иззи, нам, пожалуй, стоит поговорить. Если меня снова не подстрелят.
- lzzy, biraz konuşmamız gerek.
- На Иззи точно можно рассчитывать?
- lzzy'nin sağlam olduğundan emin misin?
- Иззи, ты был прав. - Серьезно?
- lzzy, sen haklıymışsın.
Так что поторопись, Иззи.
Onun için bunu çalıştır, lzzy.
Если кто и может наполнить эту штуку горячим воздухом, так это ты, Иззи.
O kadar büyük ki! Bunu sıcak havayla doldurabilecek biri varsa, o sensin, lzzy.
- Иззи, в этом нет ничего такого...
- İzzy, tamam, sorun yok...
Иззи, твой отец жив.
Baban yaşıyor lzzy.
Прости меня, Иззи.
Çok üzgünüm, Izzy.
Здравствуйте, я Изобель Стивенс, но все называют меня Иззи.
Merhaba. Ben Isobel Stevens. Herkes bana Izzie der.
Иззи, 1 0 миллиграммов диазепама внутримышечно.
Izzy, 10 mg İntramüsküler diapezam.
Иззи.
Izzie.
- Иззи.
- Izzie.
- Что такое с Иззи?
- Izzie nin sorunu ne?
- Иззи
- Izzie.
Ах, да, Иззи не считается.
Evet, tamam, Izzie sayılmaz.
Иззи знает? Берк знает?
Burke'ün haberi var mı?
Иззи, погоди.
Izzie, bekler misin?
Иззи.
Izzie...
- Иззи, иди.
- Izzie, git.
Почему ты не поцеловал Иззи?
Neden Izzie'yi öpmedin?
Иззи. Я поцеловал тебя.
Izzie, seni öptüm.
Иззи, сними трубку.
Izzy...
Иззи?
Hey...
Только Иззи.
Söz konusu olan, tüm insanlarla değil, sadece Izzy.
Скажи мне кое-что, Иззи.
Söyle bana, Izzy...
- Да ладно, Иззи.
Yapma, Izzy.
Иди сюда, Иззи.
Buraya gelsene, Izzy.
Что с тобой случилось, Иззи?
Ne oldu sana, Izzy?
Иззи!
lzzy!
Иззи, сверни резко вправо! Право руля!
Sancak!
- Иззи...
- Izzie...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]