Йамемам tradutor Turco
11 parallel translation
дем лпояы ма диахесы йамемам циа ауто.
Kimseyi bir yere gönderecek durumda değilim.
ла дем ха васоуле йамемам.
Ama hiç hayat kaybetmeyeceğiz.
дем бкепы йамемам.
Kimseyi göremiyorum.
дем йатажеяам ма апоцеиысоум йамема сйажос йаи дем васале йамемам.
Bir gemi bile kaldıramadılar ve biz kimseyi kaybetmedik.
дем ха ажгсеис йамемам, йаи еммоы йамемам, ма лпеи се ауто то пкоио.
Starbuck kimsenin ama kimsenin gemiye binmesine izin vermeyin.
╒ йоусес поте йамемам ма жымафеи том теяяа, цг ;
Terra'ya Dünya denildiğini duymuş muydun hiç?
╦ ма бяабеио поу дем евеи дохеи се йамемам ╒ поийо ем фыг, се окг тг викиетиа.
Bu şeref milenyum boyunca yaşayan hiçbir koloniste verilmedi.
ломос соу. дем пяепеи ма то пеис се йамемам.
Her zamanki gibi akıllıca konuşuyorsun.
ха то гхека акка дем циметаи ма пы се йамемам циа аутг тгм апостокг.
Onca yıldan sonra sonunda babasını buldu.
дем то еипа се йамемам, акка пяим 9 лгмес глоум сто таф... гтам аяца йаи тоте лпгйе о тфоми тсам... йи ейатсе сто 300-600.
Bunu kimseye anlatmadım. Bundan sekiz dokuz ay önce Taj'da oynuyordum. Johnny Chan içeri girdi.
акка ауто дем апеикеи есема, оуте йамемам акком.
Ama bu sen ya da bir başkası için sorun yaratmaz.