Йатакабаимеис tradutor Turco
12 parallel translation
╪ ви, дем йатакабаимеис.
Hayır, anlamıyorsun.
дем йатакабаимеис, таи.
Anlamıyorsun Tigh.
йатакабаимеис оти еяветаи окойкгяг ацекг циа лас.
Bütün sürünün bize doğru geldiğini hissedebiliyorum.
йатакабаимеис тоус йимдумоус аутгс тгс стяатиытийгс суцйяоусгс емосы пяостатеуоуле 220 амупеяасписта покитийа пкоиа ;
220 silahsız sivil gemiyi korurken bir askeri çarpışmanın sorumluluğunun tam olarak farkında mısın?
апистеуто. йатакабаимеис аута та акалпоуямефийа ;
İnanılmaz. Bu aletlerden gerçekten anlıyor musun?
апо то а ыс то ы. еисаи пикотос баипея, пяепеи ма йатакабаимеис леяийа апо аута.
Alfa veri girişinden Omega okumasına kadar. Ama siz bir Viper pilotusunuz, bir kısmından anlarsınız.
╪ ви, пеяилеме. дем йатакабаимеис.
- Hayır, bekle. Anlamıyorsun.
амтала, сицоуяа дем йатакабаимеис ти соу пяосжеяоуле.
Adama, sana ne teklif ettiğimizi anlamadın galiba.
лецакеиотатг тимиа, дем йатакабаимеис... ти еипес ;
Siress Tinia, anlamıyo... Ne dediniz?
дем йатакабаимеис... ха саи сам тоус ахкгтес поу епаифам циа йокециа.
Anladığını sanmıyorum. Tıpkı o eski üniversiteli atletler gibi olacaksın.
- ваияолаи поу йатакабаимеис.
- Aynen. Anladığına sevindim.
- дем молифы оти йатакабаимеис.
Onun direk Chameleon'a baktığına yemin edebilirdim.