Кармела tradutor Turco
33 parallel translation
Кармела.
Carmela.
Всех женщин в Сицилии зовут Кармела.
Bütün sicilyalı kadınların adı hep Carmela.
Кармела, приведи себя в порядок.
Carmela, toparlan.
Кармела, следи за детьми!
Carmela, bebek!
Кармела, прошу вас.
Carmela, lütfen.
Кармела, я уверен, вы ошибаетесь.
Eminim yanılıyorsundur.
Кармела, если я чем-то могу вам помочь, я помогу.
- Carmela, yardım edebilir miyim?
Кармела...
Carmela.
Кармела, мужик провел с тобой ночь - и что, только дал тебе просвирку?
Gece burada kaldı ve sana gofret mi yedirdi?
Кармела, этот фильм я принес для вас.
- Carmela, DVD senin için. - Sahi mi?
у меня были чувства к вам, Кармела, я признаю это.
Sana zaafım var. Kabul ettim.
Мистер Тони, миссис Кармела велела передать, что поехала в Нью-Йорк покупать костюм сыну.
Bayan Carmela, A.J.'ye takım almaya gittiğini söylememi istedi. Git başımdan.
Миссис Кармела велела напомнить вам про вашу встречу.
Bayan Carmela randevunuzu hatırlatmamı da istedi.
Кармела, спроси этого хера, выдвинут ли против меня обвинительный акт.
Bu herife söyle, ortada suçlama bile yok.
- Кармела, подожди снаружи.
Dışarı çık, Carmela.
Кармела, твой муж молодец.
Şu kocan var ya, Carmela.
Синьора Кармела.
Signora Carmela.
Кармела, я должен кое в чем тебе признаться.
Carmela.. .. itiraf etmem gereken bir şey var.
Кармела, мама приехала!
Carmela, annemler burada.
Кармела Сопрано.
Carmela Soprano.
Я знаю, что все идет не так с тех пор, как вы перестали концентрироваться на работе, но Кармела из "Клана Сопрано" тоже не сделала большой прорыв до того, как ей исполнилось 40.
Çalışmak için dikkatinizin dağıldığından bu yana her şey kötü gitti biliyorum ama Sopranos'taki Carmela büyük şansını 40 yaşında yakaladı.
Я хожу в школу Кармела.
Carmel Lisesi'nde okuyorum.
Кармела, работаю у Кейт архитектором-декоратором.
- Ben Carmela, Kate'in dekoratörüyüm.
Надеюсь, скоро увидимся. Кармела?
Umarım yine görüşürüz.
Кармела - это Карли!
- Kim kim? - Carmela, Carly.
- Кармела...
- Carmela...
Кармела!
Carmelia!
Кармела, Колоджеро!
Calegore!
- Кармела, не надо!
Carmela, yapma!
- Я дал клятву, Кармела.
Yemin ettim.