Кирк на связи tradutor Turco
23 parallel translation
- Кирк на связи. - Слушаю.
Kirk'den köprüye.
Кирк на связи. Боевая тревога!
- Kirk, dinliyorum.
- Кирк на связи.
- Kirk, burada.
- Кирк на связи. Нас атаковали.
Saldırıya uğradık.
- Кирк на связи. Капитан, вам не нужно напоминать о важности планеты Шермана для Федерации.
Size Sherman Gezegeni'nin önemini hatırlatmaya gerek yok.
Кирк на связи.
- Kirk konuşuyor.
- Кирк на связи.
- Kirk, evet.
Срочно. - Кирк на связи.
- Kirk, dinliyorum.
- Кирк на связи. - Пришло сообщение - от командования Флота, сэр.
- Yıldız Filosundan bir ileti.
- Кирк на связи.
- Kirk, dinliyorum.
Кирк на связи.
Merhaba Bayan Wyatt.
"Энтерпрайз", на связи командор Мендес и капитан Кирк.
Enterprise, Komutan Mendez ve Kaptan Kirk.
Капитан Кирк, на связи доктор Адамс.
Kaptan Kirk, ben Dr. Adams.
"Энтерпрайз", на связи Кирк.
Enterprise'a Kaptan Kirk'ten. Cevap verin.
- Кирк слушает. - На связи Скотти, капитан.
- Kirk, dinliyorum.
- Кирк - "Энтерпрайзу", прием. - "Энтерпрайз" на связи.
Kirk'ten Enterprise'a.
- Кирк на связи.
- Kirk burada.
Садись, Кирк. У меня жучки на всех каналах связи Белы.
Bela'nın tüm iletişimlerini gizlice dinlerim.
- Кирк "Энтерпрайзу". - "Энтерпрайз" на связи.
Kirk'ten Enterprise'a.
Капитан Кирк, мистер Скотт на связи.
Kaptan Kirk, Bay Scott görüşmek için dâhili iletişimde.
- Кирк на связи.
- Yardımcıya çevrildi.