English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ К ] / Косметичка

Косметичка tradutor Turco

16 parallel translation
Ей нужно привести себя в порядок а там её косметичка.
Catherine'nin makyaj çantasına ihtiyacı var.
- Моя косметичка.
- Makyaj çantam.
Я не косметичка, удаляющая волосы с тела.
Ben ağdacı değilim.
Когда я познакомился с Алекс, я решил она - косметичка, удаляет волосы воском.
Alex'le tanıştığımda onu ağdacı sanıyordum.
узнаю, ее рабыня-косметичка бесподобна.
İyi bir makyaj kölesi var, bu kesin.
Скоро придет косметичка красить меня, поговорим позже.
Makyajımı yapmak zorundayım. Sonra konuşuruz.
Косметичка - это не багаж.
Seyahat çantası valiz değildir.
Там косметичка, в ней щёточка, увлажнительный крем, тени.
İçerinde bir çanta var. Fırça, nemlendirici, makyaj malzemesi. Eskiden aldığın her şey var.
Смена одежды, косметичка, набор для душа и книга.
Değişik kıyafetler, bir makyaj çantası, çamaşır torbası ve bir roman.
Какого цвета была косметичка?
Çantanız ne renkti acaba?
Косметичка?
Makyaj kutusu?
- Моя сумка-косметичка, пара костюмов.... кошельки, ювелирная шкатулка... Бабушкина афганская... - Да... ага.
- Makyaj çantam, birkaç giysim şık çantalarım, mücevher kutum, annanenin örme battaniyesi komodinin üzerindeki kitabım, terliklerim.
Твой конверт и твоя косметичка.
İşte zarfın. Ve işte makyaj çantan.
- ( тэйсти ) Косметичка "Эсти лАудер" наше последнее предложение, и если обменяемся сейчас, я добавлю невидимые брекеты.
Son teklifimiz Estée Lauder makyaj çantası ve acele ederseniz az kullanılmış Invisalign diş telini de veririz.
Первая ставка — косметичка "Эсти лАудер". "Эсти лАудер"!
Estée Lauder makyaj çantası var, en çok verene gider.
Это чё, косметичка?
Şuna bak.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]