Кэтти tradutor Turco
256 parallel translation
Так что дела пойдут в гору, Кэтти.
İşler iyiye gidiyor, Kathy.
Кэтти, ты не видела Буна?
- Katy, Boon'u gördün mü?
Где Кэтти?
Katy nerede?
Кэтти.
Katy!
Кэтти!
Katy!
Что сказала Кэтти?
Katy ne dedi?
- Кэтти?
- Katy'ye mi?
Привет, Кэтти.
Selam, Katy.
- Да, потом я женился на Кэтти.
- Doğru. Sonra Katie ile evlendim.
"Уходи, Кэтти, я пишу", - всегда говорил он.
Her zaman "Git başımdan, Kattie"
Это не вино, не мои волосы, не разговор с Кэтти ничего подобного!
Şaraptan, saçımdan ve ya Kathy'den değil ve ya başka birşeyden!
При чём тут Кэтти?
Kathy'ye ne olmuş?
- Тоже. - У нас с Кэтти так и не получилось.
- Dün Cathy'te atlayamadım.
Да. Кэтти де Люка, ночная официантка, и Сьюзен Лефортс.
Evet, garson kadın De Luca ve Susan Lefferts.
- Эта история... о маленькой девочке... которую зовут Кэтти. Маленькая Кэтти.
Şey, hikayem küçük bir kızla ilgili adı Cathy, Küçük Cathy.
- И что особенного в маленькой Кэтти?
Küçük Cathy'i özel kılan şey nedir?
Маленькая Кэтти и ее волшебные сигареты.
Küçük Cathy ve sihirli sigaraları.
Начальство зарубило маленькую Кэтти.
Baştakiler, Küçük Cathy fikrinden pek hoşlanmadı.
Но однажды какая-нибудь Ильза или Кэтти, или ещё кто-нибудь посмотрит на тебя.
Aniden bir Ilse ya da bir Kathe ya da adı herneyse gelir ve sana bakar. Sadece bakar ve sen düşünürsün " Kahretsin! Çek ellerini!
- Кэтти!
- Katie!
Все женщины в мире делятся на 2 типа : Простушки и Кэтти.
Dünya iki tip kadınlardan oluşur "Basit kızlar" ve "Katie kızlar."
- Кэтти придет?
Katie geliyor mu?
Ну, Кэтти, тебе нравится Беркли?
Katie. Berkeley hakkında ne düşünüyorsun?
Кэтти совмещает два предмета.
Katie burslu olarak okuyor.
Кэтти, поужинаем вместе?
Cathy, bu akşam yemeğe ne dersin?
Кэтти Моллер, второй год работает в мемориальной больнице.
Anlamadım? Cathy Muller, ikinci sınıf cerrahi öğrencisi.
- Кэтти! Ну давай, по шкале от 1 до 10.
Şirinlik notu, on üzerinden.
Алло, Кэтти...
Alo, Cathy?
А где Кэтти?
Cabot nerede?
А эти маленькие красотки Кэтти и Слоун.
Delaware'de yaşıyorlar. Bu ufaklıklar da Katie ve Sloan.
Называйте меня Кэтти.
Lütfen beni Cathy olarak çağırın.
Кэтти.
Cathy.
Кэтти!
Cathy!
Эффектная = Кэтти.
Çok güzel, Cathy ile aynı anlamda.
Пока, Кэтти.
Görüşürüz, Cathy.
Кэтти, сколько нам еще придется этим заниматься?
Cathy, bunu ne kadar daha yapacağız?
О, Кэтти.
Ah, Cathy.
Это телефон Кэтти!
Bu Cathy'nin telefonu!
Встречаешься с Кэтти?
Cathy ile mi görüşeceksin?
Ты встречаешь с Кэтти.
Cathy ile görüşüyorsun.
Кэтти и Элвис станцуют чечетку!
Cathy ve Elvis step dans yapacaklar!
Кэтти, ты мой хороший друг!
Cathy, benim iyi bir arkadaşımsın!
Привет, Кэтти.
Selam, Cathy.
Добрый вечер, Кэтти!
İyi günler, Cathy!
Но Кэтти!
Ama Cathy!
Кэтти!
- Ne?
- Кэтти, верно!
Ama onunla olamaz çünkü kadın çok karışıktır.
Я Кэтти!
Ben bir Katie kızıyım.
Кэтти, я клянусь, меня взяли сегодня в качестве советника.
Gerçekten, nükleer silahların imhasını gerçekleştiriyorlar mı diye bakacağız.
- Кэтти, вот из седьмой.
Başkan stattan ayrıldı. - 407. - Sağ ol JJ.
- То есть, там всё ещё... это больница Кэтти. - Конечно...
- Orada değildir.