Ламар tradutor Turco
152 parallel translation
Джаспер Ламар Крэбб?
- Jasper Lamar Crabb mı?
Джаспер Ламар Крэбб.
Jasper Lamar Crabb...
Джаспер Ламар Крэбб.
Jasper Lamar Crabb.
Ламар, знаешь, ты испорчен до мозга костей.
Lamar, sen tamamen çürümüş bir herifsin, biliyorsun, değil mi?
Теперь она стала известнейшей актрисой Голливуда, знаменитая Хеди Ламар.
Ve şimdi de hollywood'un en önemli yıldızlarından, ünlü Hedy Lamar.
Выглядишь лучше, чем Хеди Ламар.
Hedy Lamar'dan daha iyi görünüyorsun.
Доктор, Ламар. Начнём.
Doktor, Lamar, ona bir bakalım.
Что за дела со шприцами, Ламар?
Dalgıçlardan ne haber, Lamar?
- Есть одна проблема, Ламар.
- Bir problem var, Lamar.
Хорошо. Ламар, сдай немного назад, чтобы мы могли отсюда выбраться.
Tamam, Lamar, biraz geriye git, biz de buradan çıkalım.
Ламар.
Lamar. Lamar.
Ламар, они меня нашли.
Lamar, beni buldular.
Ламар Берджесс знает об "Особом Мнении"?
Lamar Burgess Azınlık Raporlarını biliyor muydu?
Ламар считает, что вы бросили Джона потому что он с головой ушел в Программу Предпреступлений.
Lamar, ondan Önsuç'a daha çok ilgi gösterdiği için ayrıldınız diyor.
- Ламар, это Лара.
- Lamar, ben Lara.
Он не убийца, Ламар.
O bir katil değil Lamar.
- Ламар...
- Lamar...
Леди и джентльмены, Ламар Берджесс, директор новой национальной Программы Предпреступлений.
Bayanlar ve baylar, Lamar Burgess, yeni Ulusal Önsuç direktörü.
Привет, Ламар.
Merhaba Lamar.
Так что же ты теперь будешь делать, Ламар?
Şimdi ne yapacaksın Lamar?
- Что же ты сделаешь, Ламар?
- Şimdi ne yapacaksın Lamar?
ПРЕСТУПНИК ЛАМАР БЕРДЖЕСС
SUÇU İŞLEYEN
Ламар.
Lamar.
У тебя все еще есть выбор, Ламар.
Hala seçebilirsin Lamar.
В чём дело, Ламар?
Ne oldu, Lamar?
Мы в Балтиморе, Ламар.
Baltimore'dayız, Lamar.
Реформы, Ламар.
Değişim, Lamar.
Ты идеальная наживка, Ламар.
Sen çok iyi yemsin, Lamar.
- Ламар.
Evet, Lamar var.
Мистер Скаво, это Ламар из службы проката лимузинов.
Ben limuzin servisinden Lamar.
- Чтобы избавиться от брака... - Ламар Бенджамин? Вы сидели в тюрьме с моим мужем, Орсоном.
... Bree, kendi şantajını hazırladı.
Здравствуйте. Вы Ламар Бенджамин? У тебя ордер есть?
Merhaba, siz Lamar Benjamin misiniz?
По-правде говоря, Ламар, ему тяжело жить на свободе.
Açıkçası Lamar, dışarıdaki hayat ona pek de iyi gelmedi.
Ламар, теперь он, рассказывая эту историю все время смеется и смеется.
Lamar, o hikayeyi hep anlatır ve güler.
Когда вы узнаете меня получше, Ламар, вы поймете, что я умею... хранить секреты.
Beni daha iyi tanıdığında anlayacaksın Lamar, sır tutmakta üstüme yoktur.
Ходят слухи, Луил Ламар Скольник, архитектор, спроектировавший это здание, лично вырезал эти панели.
Rivayet o ki bu binayı tasarlayan mimar Louis Lamar Skolnick bu panellleri kendisi bükmüş.
Ты меня кормишь одними реалити-шоу! Мне нравится смотреть как Ламар Одом играет в Xbox, а его огромная жена орёт на него.
Lamar Odom'u devasa karısı ona bağırırken Xbox oynarken izlemeyi seviyorum.
Вообще-то, его настоящее имя Ламар Джонс.
Sanırım gerçek ismi Lamar Jones.
Это "Несокрушимый" от Хлоэ и Ламар.
Khloe ve Lamar'ın Unbreakable parfümü bu.
Похоже Ламар полагает, то что хорошо для него, то хорошо для Нашвилл.
- Lamar kendisi için iyi olanın Nasville için de iyi olduğunu düşünüyor.
Она не довольна, Ламар.
- Çok kızgın, Lamar.
Как поживаешь, Ламар?
Nasılsın Lamar?
Эй, Ламар.
Selam Lamar.
Спасибо, Ламар.
Teşekkürler, Lamar.
Когда мне было четырнадцать, У меня был друг по соседству... Ламар Доукс.
14 yaşındayken mahalleden bir arkadaşım vardı Lamar Dokes.
Ламар, сюрприз.
Lamar, sürpriz!
Все нормально, Ламар.
Önemli değil, Lamar.
Ламар, прошу.
Lamar sana yardım edecek.
- Ламар?
- Lamar?
Ламар?
Lamar?
Ламар!
Lamar!