English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Л ] / Леха

Леха tradutor Turco

41 parallel translation
Но я слышал, что вы против Стася Леха. Город его поддерживает, мы не возражаем.
Ee, nasıl gidiyor?
Присутствие Леха на фабрике - это не уступка, а мудрость.
İşleri daha da zorlaştırma.
Ну, того, Леха. И зачем? И почему ты не можешь в этом признаться?
Lech'e kötü davrandım.
Леха, останешься с арестованным.
Alyokha, sen mahkumla ilgilen.
Леха!
Alyokha!
Под дирекцией собралась толпа, и ждем Леха Валенсу, который должен был придти.
Yönetim binasında küçük bir kalabalık Walesa'yı bekliyordu.
- Иду, иду, иду, Леха.
- Geliyorum, geliyorum.
Леха!
Hosçakal.
Молодец Леха.
- Iyi is Lyoha!
- Леха - ты чего дежурным заделался?
Isin var gibi görünüyor?
Да Леха, а прикинь у тебя такое-же погоняло было-бы? Мм..
Bence ayni ada sahip?
Да нормально Леха. Закрывай духовку.
Ben herseyin tamam oldugunu düsünüyorum.
Итак, 2000 слов про Леха Валенсу, Единство, а также про распад Советского Союза.
Bu yüzden... 2000 kelimelik Lech Walesa Dayanışması ve Sovyet Gücünün Çöküşü ödevi.
- Леха или Леша.
- Loşa ya da Loka sanırım.
Лехайм.
- Lehayim.
Лехайм.
- Lehayim. - Lehayim.
Наёмники со всего мира приходили к Королю Фэйри Айлеха.
Tüm dünyadan Fae Kralı Ailech'e bağlı paralı askerlerle...
Я всегда болел и болею за "Леха".
Her daim Lech'i tutmuşumdur.
"Леха"? "Лех" Познань?
Lech mi? Lech Poznan mı?
Нет, за Леха Валенсу.
Hayır, Lech Walesa.
Лехайм, красотка.
Merhaba güzel bayan.
Исключили Леха, учителя.
Annen lisedeki Parti kolunu yönetiyordu.
Уезжает от вас Леха Устюжанин.
Bundan sonrasını hallederim.
Ждем Леха.
Grev komitemizi seçtik.
Леха щас подъедет.
Biz simdi RAMA ile birlikteyiz LYOHA yakinda gelecek
Ну ты красавчик Леха.
Iyi is cikardik!
Ну а че бы ты делал? А Леха?
Ve sen ne yapardin?
Лехайм, Сэм.
Lehayim, Sam.
- 03 справа, Лёха.
- Sağ tarafta, Lekha.
Лёха, танк.
Lekha, tank.
Я Лёха.
Ben de Lekha.
Лёха, скажи, а как бы ты поступил на моём месте?
Sen yerimde olsaydın ne yapardın, Lekha?
Лёха, с-с-снарядов для танка нет.
- Lekha, tank mermis-s-s-si kalmamış.
Лёха, огонь!
Lekha! Ateş açtılar!
Лёха!
Lekha!
Тёма, познакомься, это Лёха.
Tyoma, Lekha ile tanış.
Ты тоже, Лёха.
Sen de, Lekha.
Это я, Лёха.
Benim, Lekha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]