English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Л ] / Лоуэн

Лоуэн tradutor Turco

98 parallel translation
А-а, кстати, звонил Лоуэн.
Bu arada, Lowen telefon etti.
Джеральд Лоуэн в совете твоего банка?
Gerald Lowen, senin bankanda mı çalışacak?
Лоуэн должен подъехать. Возможно, я встречу его на станции.
- Lowen geldiğinde onu trende karşılayabilirim.
Некто господин Джеральд Лоуэн.
Adamın adı, Gerald Lowen.
Я Джеральд Лоуэн.
- Gerald Lowen.
Лоуэн...
Lowen.
Когда-то Лоуэн проиграл моему мужу в крупной сделке с акциями какой-то компании. Бедняга лишился почти всего.
Lowen, bir nakliye işinde kocama yüklü miktarda para kaptırdı.
Господин Лоуэн говорит, что он не проходил мимо господина Давенхайма по дороге, так?
Mösyö Lowen, yolda Mösyö Davenheim'ı görmediğini iddia ediyor, değil mi?
Джеральд Лоуэн участвует в гонках на бугатти.
Gerald Lowen, Bugatti'yle yarışıyor.
Простите. Мне нужен господин Лоуэн.
Affedersiniz, Gerald Lowen'ı görmeye gelmiştim.
Мистер Лоуэн!
- Bay Lowen?
Простите за беспокойство, господин Лоуэн, я из Скотланд-Ярда.
Rahatsız ediyorum, Bay Lowen ama ben Londra Emniyet Müdürlüğü'nden geliyorum.
Господин Лоуэн, вот джентльмен, о котором я вам говорил.
Size ondan bahsetmiştim.
Одну секунду, господин Лоуэн.
- Sadece bir dakika, Bay Lowen.
По-моему, он пару раз подставил вас на рынке, господин Лоуэн?
Anladığım kadarıyla, piyasada bir iki kere birlikte çalışmışsınız.
Как это бывает, господин Лоуэн?
Nasılmış, Bay Lowen?
Нет же! Благодарю вас, господин Лоуэн.
Teşekkür ederim, Bay Lowen.
И это мог сделать только Джеральд Лоуэн.
Sadece Gerald Lowen çalmış olabilir.
А Лоуэн, в общем-то, не слабак.
Lowen da pek cılız biri sayılmaz.
Наш старый друг господин Лоуэн...
Eski dostumuz Mösyö Lowen.
Но зрители пришли, прежде всего, за тем, чтобы почувствовать скорость. И Джеральд Лоуэн под номером 3 не разочаровал их.
Kalabalık hız görmek istiyor ve Gerald Lowen,... 3 numaralı yarışmacı onları kırmıyor.
Лоуэн подрезал бугатти Спира.
Lowen'dan başka kimse Bira'yı o şekilde geçemez.
Да, но я считаю маловероятным, чтобы сняв кольцо с пальца своей жертвы господин Лоуэн затем вдруг решил выбросить его в канаву.
Hayır ama ben şunu olası görmüyorum. Mösyö Lowen, kurbanın parmağından yüzüğünü çıkartıp sonra da yüzüğü hendeğe atmaya karar veriyor, öyle mi?
Думаю, Лоуэн фактически усадил себя в тюрьму.
Bence Lowen, kendini ele verdi.
Невозможно быть более невиновным в этом причудливом деле, чем господин Лоуэн. Невозможно?
Mösyö Gerald Lowen, daha masum olamazdı.
Да, прежде очень умело сделал так чтобы его ненавистный враг в Сити господин Джеральд Лоуэн оказался в его доме в тот день.
Planı uygulamaya, şehirdeki rakibi Mösyö Gerald Lowen'ın o gün evde olmasını garantiye alarak başladı.
И тем самым господин Джеральд Лоуэн был бы полностью изобличен.
Böylece onu da Mösyö Gerald Lowen'ı suçlamada kullanabilecekti.
Зачем? У нас есть Розен и Лоуэн.
Savunma Avukatı'yla ne işin var?
Я разговаривал с Лоуэн.
Lowen'la konuştum.
Лоуэн сказала, что Ленни очень обеспокоен.
Lowen, Lenny'nin bayağı heyecanlı olduğunu söyledi.
Разыщи Лоуэн.
Lowen'ı ara.
Слушай, давай для начала поговорим с Лоуэн.
Önce Lowen'la bir konuşalım.
Лоуэн всё говорила о завещаниях и о том, кто позаботится
Lowen vasiyetlerden ve bize bir şey olursa çocuklara kimin...
Лоуэн придумает, как нам действовать, и мы избавимся от этого дерьма.
Lowen, bundan sonra ne yapacağımızı söyleyecek ve tüm bunları geride bırakacağız.
Позвони Лоуэн.
Lowen'ı ara.
- Мог, если он Лоуэн.
- Löwen'sa yapar.
Но мы не можем его арестовать за то, что он Лоуэн.
- Ama adamı Löwen diye tutuklayamayız.
Ник, Лоуэн?
- Nick, ne Löwen'ı?
Это был Лоуэн.
Löwen'dı.
- Так он Лоуэн?
- Yani o Löwen mı?
Пирс никогда бы не навредил своим друзьям, но Лоуэн, должно быть видел в них угрозу.
Pierce asla arkadaşlarına zarar vermez. Ama Löwen onları tehdit olarak görmüş.
Мне сказала Лоуэн.
Lowen söyledi.
Помощник прокурора Лоуэн.
Bölge Savcı Yardımcısı Lowan.
Габриэль Лоуэн.
Gabriel Lowan.
Лоуэн знает, что мы здесь, они найдут ее тело, он прикроет нас.
Lowan burada olduğumuzu biliyor. Kızın cesedini bulurlarsa, arkamızı kollar.
Лоуэн был похищен.
Lowan kaçırıldı. Ne?
Уверен, что это не Лоуэн сделал?
Bunu Lowan'ın yapmadığından emin misin?
- О, господин Лоуэн.
- Bay Lowen.
А вы мистер Лоуэн? Гастингс? !
Hastings, bir tur atmalısınız.
Чувак, это Лоуэн.
- Löwen o!
Это Элли Лоуэн.
Ben Ally Lowen.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]