English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ М ] / Майлз

Майлз tradutor Turco

986 parallel translation
Непосредственным виновником является Майлз Беннет Дайсон.
En çok sorumlu kişi Miles Bennett Dyson.
Майлз Дайсон. Она хочет убрать его!
Miles Dyson olmalı.
Майлз!
Miles?
Ты сказала : "Майлз, я так счастлива".
"Miles, beni çok mutlu ediyorsun" demiştin.
Да, у меня находятся Билли Майлз и Пэгги О'Делл. Оба уже давно на стационарном лечении.
Evet, Billy Miles ve Peggy O'Dell'i tedavi ediyorum.
Детектив Майлз и я не допустим, чтобы с тобой что-нибудь случилось, я обещаю.
Dedektif Miles ve ben sana bir şey olmasına izin vermeyiz.
Билли Майлз.
Billy Miles.
Билли Майлз... парень, который не выходит из комы в течение последних 4-х лет, пришел сюда и раскопал эти могилы?
Billy Miles mı? Son 4 yılı komada geçiren bir çocuk bu mezarları mı kazdı?
Да, но именно Билли Майлз забрал ее туда, вызвав с помощью какого-то внеземного импульса.
Evet, ama onu ormana götüren Billy Miles'dı. Uzaylılar tarafından çağrıldı.
Ты действительно хочешь вырастить свою дочь в этом месте, Майлз? - Кира
Gerçekten kızını bu yerde mi büyütmek istiyorsun Miles?
О, Майлз!
Oh, Miles!
Майлз О'Брайан.
Miles O'Brien.
- Майлз О`Брайен.
- Miles O'Brien.
- Майлз, что это... - Пожалуйста, просто уходи...
- Lütfen, sadece git.
Майлз?
Miles?
Майлз, пойдем?
Miles, gidebilir miyiz?
Майлз!
Miles!
Майлз...
Miles...
Майлз был отличным офицером и прекрасным человеком.
Miles iyi bir subay ve iyi bir adamdı.
Майлз никогда не пьет кофе после полудня.
Miles asla öğleden sonra kahve içmez.
- Майлз, он спас тебе жизнь.
- Miles, hayatını kurtardı.
Майлз, ты же никогда не пьешь кофе после полудня.
Sen öğleden sonra asla kahve içmezsin.
Майлз О'Брайен.
Miles O'Brien.
- Мое имя "Майлз", мистер Сиско.
- Benim adım Miles.
Майлз?
Miles.
Майлз, чего я действительно хочу, так это выспаться.
Miles, aslında yapmak istediğim uyumak.
Майлз, я не имела в виду, что буду спать, просто мне бы это не помешало.
Miles, uyuyacağım demedim. Sadece biraz kestirebilirim demek istedim.
Майлз, я весь день думала и принимала решения.
Bütün gün boyunca karar verip durdum.
- Пожалуйста, пойми, Майлз.
- Anlamalısın, Miles.
Майлз, ты ведешь себя как ребенок.
Miles, çocuk gibi davranıyorsun.
Майлз, прямо сейчас я не хочу даже сидеть с тобой за одним столом.
Miles, şu anda seninle aynı masada oturmak bile istemiyorum.
- Не сейчас, Майлз.
- Şimdi olmaz, Miles.
- Бенджамин Сиско, Майлз О'Брайен.
- Benjamin Sisko, Miles O'Brien.
Я уверена, Бен и Майлз будут счастливы всё нам рассказать. У них будет масса времени.
Eminim Ben ve Miles, daha sonra, bize her şeyi anlatmaktan mutlu olacaklardır.
- Майлз...
- Miles...
Майлз.
Miles.
Мой главный техник, Майлз О'Брайен.
Baş mühendisim, Miles O'Brien.
"Мой сын, старший шеф специалист Майлз Эдвард О'Брайен".
"oğlum, kıdemli Şef uzman Miles Edward O'Brien diye tanıtıyor."
Майлз, желаю вам отлично провести время.
Miles, güzel zaman geçir.
Майлз О'Брайен. Мы вместе служили на "Ратледже".
Beraber rutledge'da çalışmışyık.
Майлз? Голокамера у тебя?
Hologram kamerayi getirmedin mi?
Говорит Майлз О'Брайен со станции "Дип Спейс 9".
Ben Yıldızüssü Deep Space 9'dan Miles O'Brien.
Меня зовут Майлз О'Брайен.
Benim adım Miles O'Brien.
Меня зовут Майлз О'Брайен.
Benim adım Miles O'Brien...
Меня зовут Майлз...
My name is Miles...
Вы не знаете, сколько раз Майлз рассказывал мне о том, что кардассианцы делали с пленными на Сетлике III, и как они выглядели по возвращении.
Miles'ın kaç kere bu konu hakkında konuştugunu bilemezsiniz... Kardasyalıların Setlik lll'teki mahkumlara neler yaptığını, ve sonrasında mahkumların neye benzediğini.
Майлз О'Брайен?
Miles O'Brien?
Запрашиваю разрешения войти в оружейную комнату 4, Майлз О'Брайен, уровень доступа 1.
Silah deposu 4'ü aç, Miles O'Brien, güvenlik seviyesi 1.
Майлз, дай мне взрыватель.
Miles, kumandayı bana ver.
Время обедать, Майлз!
Yemek vakti, Miles.
Майлз...?
Miles?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]