Мэйсон tradutor Turco
726 parallel translation
Пэрри Мэйсон.
Perry Mason.
1811, Мэйсон. Положи это в почтовый ящик 3-Ц.
3-C kutusuna atacaksın.
Я на Мэйсон.стрит, 1809.
1809 Mason Caddesi'ndeyim.
Ты похоронена на кладбище Мэйсон-Элфорт, аллея 7, могила 30.
Maisons-Alfort'ta... 8. sırada 30 numaralı mezara gömüldünüz.
Я хочу сэндвич, но Джо Бишоп, слишком калорийный. Джэки Мэйсон?
Güzel bir sandwich istiyorum, ama Joey Bishop- - çok yağlı.
М-р Мэйсон будет рад вас увидеть.
Bay Mason seni görmekten mutlu olacak.
М-р Мэйсон, у меня для вас гость.
Bay Mason, görmeniz için birini getirdim.
Это м-р Тинкль, м-р Мэйсон.
Bay Tinkles'ı görme zamanı, Bay Mason.
Вы рады, м-р Мэйсон?
Bu sizi mutlu etti mi Bay Mason?
М-р Мэйсон.
Bay Mason.
- М-р Мэйсон!
- Bay Mason!
М-р Мэйсон!
Bay Mason!
Это ваш хозяин м-р Мэйсон.
Ben sizin patronunuz Bay Mason.
Джон Мэйсон скоро будет, чтобы дать более подробные инструкции о Палмере.
George Mason sana Palmer hakkında daha detaylı bir brifing vermek üzere Bölüm'den geliyor.
Джорж Мэйсон будет здесь через пару минут и он мне даст инструкции.
George Mason birkaç dakika içinde buraya gelip bana brifing verecek.
Мэйсон поднимается.
Mason yukarı geliyor.
- Мэйсон что-то скрывает!
- Mason bir şeyler saklıyor.
Мэйсон руководил его захватом в прошлом августе.
Mason baskında kilit adamdı. Ama geçen ağustos
Он отправил её на запад, человеку по имени Мэйсон, который... должен был доставить бомбу к цели.
"ABD'ye gemiyle gönderdi, ve burada da Mason adında" bir adamı bombayı kurmak için kiraladı ve ülkelerimizi karşı karşıya getirdi.
Мэйсон, это исход, неожиданный для всех.
- Mason bu herkes için şaşırtıcı oldu.
Вивиан Пэриш, Майкл МакКинни и Андреа Мэйсон.
Vivian Parish, Michael McKeeney ve Andrea Mason.
А Андреа Мэйсон преподает управление, но она на больничном.
Andrea Mason da vatandaşlık dersine giriyor ama şimdi hasta.
- Андреа Мэйсон?
- Andrea Mason mı?
- Спасибо, мисс Мэйсон.
Sağ olun Bayan Mason.
- Андреа Мэйсон?
Andrea Mason?
– Вы – ее жених, Скотт Мэйсон?
- Siz nişanIısı, Scott Mason mısınız?
Среди них был Элф Мэйсон, такой уродливый, что мать продала его за бутылку муската.
Aralarında Alf Mason vardı. Öyle çirkindi ki annesi onu bir şişe misket şarabına satmıştı.
Мэйсон знал, что ссориться с моим отцом - огромный риск.
Mason babamla uğraşmanın risklerini biliyordu.
Агенты Сетлс и Мэйсон.
Ajan Settles ve Mason.
И паренёк, который остывает в ручьё не Том Мэйсон.
Ama şimdi serin derede yatan adam o değil.
Отправитель миссис Уолтер Мэйсон пишет :
Mektubu gönderen Bayan Walter Mason şöyle yazmış :
Из чего я заключил, что имя покойного Нэд Мэйсон.
Buradan merhumun adının Ned olduğunu çıkartıyorum.
Наверное, Том Мэйсон которого вы знаете, брат покойного?
Belki de bildiğin Tom Mason ölü adamın kardeşidir.
А Фил Персимилон, Том Мэйсон и этот холодный, которого скоро положат в гроб.
Öldürenler Persimmon Phil, Tom Mason... ve tabutunu bekleyen şu ölü adamdı.
Где Нэд Мэйсон?
Ned Mason nerede?
Я вхожу в правление Лэгг Мэйсон.
Legg Mason'un yönetim kurulundayım.
Лэгг Мэйсон?
Legg Mason?
Мэйсон!
Mason!
Мэйсон говорит, она знаменитый химик.
Mason'ın dediğine göre ünlü bir kimyagermiş.
Мистер Мэйсон.
Mason Bey.
Что ты сделаешь со мной, Мэйсон?
- Benimle ne yapacaksın? - Daha karar vermedim.
Пожалуйста, Мэйсон!
Lütfen, Mason.
Мэйсон...
- Mason.
Похоже, мотор течет, Мэйсон! Тогда почини!
- Görünüşe göre motor yakıt sızdırıyor, Mason.
Мэйсон Колл - преступник высшей пробы.
Mason Cole en çok aranan suçlulardan.
Тогда объясни мне, как Мэйсон мог знать, в каком купе ты забронировал места?
Peki, Mason nasıI oldu da senin kiraladığın kompartmanda olduğumuzu bildi?
Я сожалею, что у тебя сегодня плохое настроение, но тебе придется немного прогуляться с мисс Мэйсон.
Kötü bir günündeysen üzgünüm, ama Bayan Mason'la bir yürüyüşe çıkmalısın.
Найди транспортный склад, парень по имени Мэйсон.
Belgedeki isim Mason.
- Все еще нет ответа от Андреа Мэйсон.
Andrea Mason'ın telefonu hâlâ açılmıyor.
Мэйсон?
Mason...
Ты делаешь мне больно, Мэйсон.
Canımı yakıyorsun, Mason.