English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ О ] / Оззи

Оззи tradutor Turco

215 parallel translation
Граймс, Оззи Граймс, я из Оклахомы.
Grimes. Ossie Grimes. Oklahoma Grimes'larından.
Меня зовут : Оззи Граймс, шериф.
Adım Ossie Grimes, şerif.
Человек, которого повесил Оззи, будет висеть.
Ossie Grimes tarafından asılan bir adam, asılı kalır.
Убавь громкость, Оззи!
Kıs şunu Ozzy!
Мне кажется, это уж слишком, Оззи.
Bence bu biraz fazla oluyor, Ozzy.
Оззи!
Ozzy!
А вдруг они не смотрели "Звёздный путь", Оззи?
Belki de henüz "Star Trek" izlememişlerdir, Ozzy.
Что ж, думаю, надо выдать Оззи оружие.
Sanırım Ozzy'e bir silah vermem gerekecek.
Ну, это не Оззи и Хэрриэт.
Ama, mutlu aile sitkomu da değil.
Оззи умер.
Bakın, Ozzie öldü.
В отличие от Оззи Осборна, которого всегда обвиняли в растлении молодежи.
Ozzie Osborne gibi onu da gençliğe kötü örnek olmakla suçluyorlardı.
Всё и так плохо, ведь я должен идти в оперу и сидеть рядом с Оззи Нельсоном.
İyi be. Böyle gelirim. Operaya gidip, bu Ozzie Nelson'la yan yana oturmam yeteri kadar ıstırap veriyor zaten.
- Вы Оззи Смит? - Да.
Siz Ozzie Smith misiniz?
Стив Сакс, Дон Матингли, Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша и Джозе Кансеко.
Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry... Ozzie Smith, Mike Scioscia ve Jose Canseco`ya merhaba deyin.
Стива Сакса засудили на 6 пожизненных заключений а Оззи Смит испарился.
Steve Sax 6 cinayetten hüküm giyiyor. Ozzie Smith dünya üzerinden kaybolmuş gibi.
Оззи и Стро
# # Ozzie ve Hasır # #
Оззи, я думал, ты закончил со своими сказками.
Ozzie bir daha hikâye anlatmayacağım demiştin.
Рад познакомиться. А это мой друг Оззи.
Bu da dostum Ozzie.
- Привет, Оззи.
- Merhaba Ozzie.
Оззи, что это у тебя здесь?
Hey Ozzie nedir bu? Kandırdım!
Черт, это, наверное, Оззи.
Sanırım bu Ozzie.
Оззи, ты разворотил весь ящик.
- Ozzie, sandığımı mı kırdın? - Hayır, hayır.
Что-то никого не видно, Оззи.
Ben bir şey görmüyorum.
- Оззи, иди сюда.
Ozzie buraya gel.
Оззи, ты меня достал. Пойдем со мной.
Ozzie, beni utandırıyorsun.
Оззи, вернись.
Yapma Ozzie! Alex!
Слушай, Оззи, у меня идея.
Hey Ozzie bir fikrim var. Çalıştırmaya ne dersin?
Оззи, ты хоть понимаешь, что это значит?
Hey Ozzie... Bunun anlamını biliyor musun?
Заводи машину. Оззи, Алекс, срочно едем в город.
Ozzie, Alex, acile gidiyoruz.
Ты уверен, что сказал Оззи и Алексу об этом месте?
Burası olduğuna emin misin? Çoktan gelmeliydiler.
Прекрасный пример ты показываешь Оззи и Алексу.
Birazdan çocuklar gelecek. Onlara örnek ol biraz.
Как думаешь, ты смог бы убить Лепрекона? Оззи, теоретически можно убить кого угодно.
Sence Leprikanlar öldürülebilir mi?
Шериф, звонил Оззи, говорит, на него напал Лепрекон...
Hey şerif! Ozzie, Leprikanın saldırısına uğramış.
Ты же знаешь Оззи. Он хороший малый Лепрекон.
Ozzie için endişelenme.
Оззи, отнеси его на крыльцо.
İşte geldim. Alex'i verandaya götür!
Оззи, Оззи, надеюсь, ты им не сказал ничего о Лепреконе? Конечно, сказал.
Ozzie, onlara Leprikan falan demedin değil mi?
Надо остановить кровь. Оззи, принеси из ванной все, что найдешь.
Ozzie, banyodan ne bulursan getir
Оззи, быстрей! Давай, старик...
Ozzie, acele et!
Оззи, это не Лепрекон, черт возьми! Оззи, я правда, не знаю, что это такое, но это точно не Лепрекон.
Ozzie kabul, o şeyin ne olduğunu bilmiyorum ama bir Leprikan değil!
Мы его спрятали, чтобы сделать Оззи операцию на мозг.
Ozzie'yi ameliyat ettirecektik. Beynini onaracaktık.
Алекс, ты не сможешь вылечить мозг Оззи.
Ozzie'nin beyni onarılmaz.
Надо найти лед для уха Оззи, и надо вскипятить воду.
Alex, Ozzie'nin kulağına biraz buz koymalıyız.Biraz da su bulmalıyız.
Оззи!
Ozzie!
Оззи, ты меня слышишь?
Ozzy, orada mısınız?
Оззи!
Frank! Ozzy!
Запомни, Оззи...
Unutma Ozzy...
Оззи, кажется, мы нашли твоего Лепрекона.
Ozzie, sanırım Leprikanı bulduk.
И что такого, Оззи?
Ne olmuş, gökkuşağı işte.
Оззи, это глупо.
Ozzie, bu çok aptalca!
- Прекрасно, Оззи.
Aferin Ozzie.
Оззи, хватит баловаться с этим чертовым звонком.
Ozzie, şu aptal zili çalmayı keser misin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]