English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ П ] / Пизда

Пизда tradutor Turco

356 parallel translation
Ждите скорую! Пизда, это иск.
Hemen dava açar kesin.
Хвалит - ура. Ругает - пизда.
Bizi begenirse yürürüz, begenmezse ayvayi yeriz.
Вы очень ленивая пизда.
Aylak kahpenin tekisin.
- Почему? - Потому что ты пизда.
- Çünkü çünkü, sen amcığın tekisin!
Этот город - он как большая, сочная пизда, которая только и ждёт, чтоб её выебли.
Bu kent, becerilmeyi bekleyen bir kadın gibi.
- Монти, ну ты и пизда!
- Monty, seni rezil herif!
Ты, пизда неразборчивая!
Fahişe!
Понюхай и скажи, что он не пахнет, как сладенькая пизда твоей подружки
Parmağımı kokla ve bana kız arkadaşının meyve aromalı gubarcığı gibi kokmadığını söyle.
Одень шляпу и вали на работу пизда дешёвая.
Kafana bir şapka geçir ve işine git seni sığ puşt.
Бет Крамер, это хитржопая, назойливая пизда... и не ее дело, как я говорю со своим сыном.
Beth Kramer ukala, çaçaron amcığın teki... Ayrıca oğlumla nasıl konuştuğum kimseyi ilgilendirmez.
"Так как - хуй, хуесос, ебанат, педораз, блядь, манда, член, сука, пизда и т.п."
Bunlar emici o.. çocuğu, s.. tir, b.. k, vajina, penis ve k.. ç.
- ПИЗДА ] С вас 1 доллар 8 центов. Там написано, любая порция кофе 69 центов.
- İlanda bütün kahvelerin 69 Sent olduğu yazıyor ama.
Ты просто пизда. Какого хуя ты это делаешь?
Sen kahrolası bir * mcıksın.
У канадок пизда холоднее, чем лед. "
Kanada amcığı soğuk olurmuş.
А там под пузом пизда! "
O göbeğin altında nefis de bir kuku var! "
Потому что если бы это была пизда, ветер бы продувал её насквозь.
Çünkü eğer amcıkları olsaydı, rüzgar direk oraya üflerdi.
- Клэр просто пизда.
- Claire aptalın teki.
Грязная пизда!
Pis sürtük!
Маленькая пизда, вот ты кто! Сюда!
Al bakalım sürtük!
Грязная пизда.
S... sürtüğü!
Массовик-затейник, тупая пизда.
Sürtük, aptal orospu.
Пизда, ссанье, сранье, пидар и яйца!
Am, çiş, bok, kulampara ve taşaklar!
Пошла ты на хуй, пизда из автомойки!
Siktir git, amcık oto yıkayıcısı!
Пизда, свиноеб.
Amcık, domuz siken!
Сейчас я тебе мозги вышибу, тупая ты пизда!
Beynini dağıtırım senin.
Пизда.
Kes şunu.
Боже, мне пизда!
- Tanrım, ben mahvoldum!
Пизда!
Kancık!
Да ну, пизда и пизда.
Hey, kadın kadındır.
Ты гребаная пизда!
Amcık herif.
Пизда, кончено, твоя, но я бы на твоем месте трахнула любого из этих парней.
Seninkiyle kimseyle yatmazdım ben.
- Записи пизда.
- Kasetin işi bitmiş.
Пошел ты на хуй, вороватая греческая пизда.
Belasını s.ktiminin Yunan piçi.
Если тебе нравится пизда - брак не для тебя. У меня не было пизды семь лет.
Hiç kimse size, eğer evlenirseniz bir daha asla am yüzü göremeyeceğinizi söylemez.
пизда! - Мудак!
- İt herif!
Пизда!
Defol git!
Ага, это ты так считаешь, потому что ты ходячая ебаная пизда!
Öyle söylüyorsun çünkü sen puştun tekisin.
Твоя пизда и глаз у тебя так двигается.
Her şeyinle tam bir puştsun.
А когда ты говоришь, губы у тебя шевелятся, прям как пизда.
Sen konuşurken ağzın kıpırdayan bir amcığa benziyor.
Ах, ты, пизда мелкая!
Seni küçük kancık!
- Да! Во лбу звезда - пизда!
- Amcık için yırtın!
Блядь, так и знала, что эта пизда что-нибудь придумает.
İmdat! Aptalca bir şeyler yapacağını biliyordum.
Пизда Сюзанны.
Susanne orospunun teki!
Захлопнись, пизда!
Siktirin be!
"Срать, ссать, ебать, пизда, хуесос, уёбок и сиськи!" Это всё что я смог придумать за один присест!
Bir çırpıda düşünebildiklerim bunlar.
- Зато Мистер Розовый звучит, как Мистер Пизда.
Bay Pembe, Bay Kedi gibi duruyor.
Богатая пизда не хочет есть. Хуй с ней.
Yememen umrumdaydı sanki.
Ты пизда.
Sen de sürtüksün.
"Сколько мне ещё говорить пока эта пизда захлопнется?"
Her zaman bir şeylerden şikâyet ederler.
Женщины, как только вы выходите замуж, он больше никогда не будет лизать вашу пизду. Пизда, вагина, как бы вам бля не хотелось это называть.
Ve onu yakalayan kız da kısa bir süre sonra evlenecektir.
Он говорит : "Простите за мой французский, но мы все знаем, что Пол - дурная пизда."
İşte bu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]