Портман tradutor Turco
95 parallel translation
Том Портман заберет тебя из больницы и привезет сюда в Рим.
- Elçiliği aradım. Tom Portman hastaneye gelip seni buraya, Roma'ya getirecek.
Портман.
Portman.
Грег Портман.
Greg Portman.
Мистер Портман уходит.
Bay Portman gitmek üzere.
- Где Портман?
- Portman nerede?
Это Портман.
Portman.
Композитор Рейчел Портман С самого рождения жители этой деревни знали, что от них требуется.
Cennetteki Krallığını bırakıp bizim ruhlarımızı almak için ve onları senin yanında tutup bizi huzura ulaştırmak için.
... близняшки Олсен,.. ... Натали Портман,.. ... мужик, который написал "Над пропастью во ржи",..
Olsen ikizleri Natalie Portman "Catcher in the Rye." ın yazarı
- Куда поедешь, Портман?
- Nereye gidiyorsun Portman?
- Я устал от твоей пошлятины, Портман.
- Midemi bulandırıyorsun Portman.
Нарядился, а пойти некуда, да, Портман?
Giyindin ama gidecek yerin yok mu Portman?
- Заткнись, Портман.
- Kapa çeneni Portman.
- Позывной, Портман.
Kod adı : Portman.
Не нарывайся, Портман.
Sakın bahane bulmaya kalkma Portman.
- Портман!
- Portman!
Портман, Грешник, заходите первыми.
Portman, Goat, önden gidin.
Грешник, Портман, в генетику.
Goat, Portman : Genetik.
- Портман, Грешник, вперёд.
- Portman, Goat, gidin.
Грешник, Портман.
Goat, Portman.
- Ты никогда не попадал сюда, Портман?
- Hiç hapis yattın mı Portman?
Портман, Пацан, идите в шлюз.
Portman, Kid, hava bölmesine gidin ve mevzilenin.
Лезь в чёртову дыру, Портман.
Kahrolası deliğe gir Portman.
Портман, что, чёрт побери, случилось?
Portman, ne oldu?
Портман, ты со мной.
Portman, benimle gel.
Портман, встань рядом со мной.
Portman, serum getir.
Заткнись, Портман.
Portman, kes sesini!
- Портман! Заткнись наконец, ёб твою мать!
Kapa çeneni!
Разрушитель, Пацан, Портман живо к шлюзу.
Destroyer, Kid ve Portman hemen oraya gidin.
Возьми свое оружие, Портман.
Silahını al Portman.
Давай, Портман, пошли.
Hadi Portman, çıkın.
Разрушитель, ты и Портман остаётесь здесь.
Destroyer, sen ve Portman burada kalın.
Портман, закрой нахуй дверь.
Portman, kahrolası kapıyı kapat.
Портман, я принимаю пол и стены с твоей камеры.
Portman, silahındaki kameradan yeri ve duvarı görüyorum.
Пошёл на хуй, Портман, говна кусок.
Lanet olsun Portman, bok herif.
Портман, ответь.
Portman, cevap ver.
Это капрал Дин Портман...
Ben Onbaşı Dean Portman.
Разрушитель, Портман, где вы, чёрт возьми?
Destroyer, Portman, nereye kayboldunuz?
И Портман.
Ve Portman.
Мне кажется, меня должна играть Натали Портман.
Sanırım, Natalie Portman beni oynayabilir.
- НаталИ ПОртман.
Kim mesela? - Natalie Portman.
Офицер Рон Портман погиб.
Ron Portman görev sırasında öldü.
Не могли бы Вы попросить леди Портман зайти, как только Вы уйдете?
Acaba çıkarken Lady Portman'a içeri gelmesini söyler misiniz?
Портман и Майклз.
Portman Michaels.
- Ты одеваешься как Натали Портман...
- Sen Kara Kuğu filmindeki...
МЭРИ ПОРТМАН Пациентка Дорогой, мы взяли мои любимые носки и халат?
Hayatım, sabahlığımı ve havlu çoraplarımı aldık mı?
БИЛЛ ПОРТМАН Муж Мэри
Evet, aldık.
Да, Портман.
Evet, Portman.
Мэри Портман, 30 лет, полиорганная недостаточность.
30 yaşında. Sebebi belirsiz çoklu organ yetmezliği.
Я сегодня все утро пробыла в морге, пытаясь установить причину смерти Мэри Портман, которая выжила во время стрельбы, и не пережила операцию, которую я делаю каждый день.
Mary Portman'ın ölüm sebebini bulmak için sabahtan beri morgdayım. Yani şu Gary Clark teröründen sağ kurtulan ama her gün yaptığım bir ameliyattan ölen kişinin.
Г-жа Портман, мне так жаль.
Bayan Portman, çok üzüldüm.
Это капрал Дин Портман...
UZAY YÖNETİMİ, ARK TESİSİ PAPOOSE GÖLÜ, NEVADA, ABD Ben Onbaşı Dean Portman.