English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Р ] / Ребус

Ребус tradutor Turco

22 parallel translation
– асшифруй этот ребус!
Bu sicili bizim için tercüme et!
Вот откуда наш ребус.
İşte, bizim saçmalığımız!
Мы не ребус разгадываем.
Bu bir, yap boz oyunu değil.
Какой ребус?
Bilmece ne!
Пусть этот ребус продолжается.
Oyuna devam edelim.
Ребус?
- Bir bilmece?
Ну, возможно, это, какой-нибудь сложный код или э... самый неинтересный ребус во всем мире?
Bu mu? Evet. Muhtemelen bir tür karmaşık şifre ya da...
ты имеешь в виду тот "самый неинтересный ребус в мире"?
Yani "Dünyanın en gereksiz karalaması" nı mı?
И чтобы до конца разгадать этот ребус, ты должна рассказать, что случилось с ней.
Yapbozun son parçası olarak ihtiyacım olan tek şey ona ne olduğunu söylemen.
Попробую показать, как ребус.
Hareketlerle anlatayım. Sessiz sinema gibi.
Как тебе такой ребус?
Al sana bulmaca.
- Это ребус.
- Ne saçmalık ama.
Ты дал мне разгадывать интересный ребус.
Beni büyük bir çıkmaza soktun.
Старомодный ребус.
Eski bir yöntem. Bulmaca gibi bir şey.
Мы ищем ребус.
Bilmece arıyoruz.
Ребус или ловушка?
Bilmece mi tuzak mı?
- Классический ребус.
- Klasik bir bilmece.
Ребус.
Bir oyun.
- Сотру. Но Ребус последним взаимодействовал с Уолтером.
Arındıracağım ama buradaki olay Walter'la etkileşimi olan son ev sahibi olması.
- А дела - это не ребус.
- Yani davalar yapboz değildir.
Это мы возле Спаса в лесу заплутали.. .. во то ребус был.
Destroy için artık ormanda kalmanız gerekmiyor.
Ватсон, это ребус.
Çıkmaz bu da Watson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]