English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Р ] / Рекс

Рекс tradutor Turco

712 parallel translation
Ланке Фонтане, Доти, Гейбл, Рекс и Уайт Форс,
Lunt ve Fontanne, Betty Grable. Vahşi At Rex, Eleonora Duse.
Рекс! Ах, Рекс.
Rex!
Что это было, Рекс?
Neydi bu, Rex?
Это последние, Рекс.
Bu sonuncusu Rex.
Позови Рекса, Полли Ко мне, Рекс.
Rex'i çağır Polly
Иди ко мне, Рекс.
Gel Rex.
Ешь, Рекс, ешь. Бедный Рекс.
Hadi Rex ye.
Ко мне, Рекс, ко мне.
Buraya Rex, buraya.
Рой и Рекс просто подсели к нам.
Roy'la Rex gelip yanımıza oturdular.
Рой и Рекс, разумеется, я полагаю, они тоже участвуют.
Roy ve Rex, tabii onlar da bu oyundalar.
Рекс сейчас будет готов.
Girsene Paul. Rex hemen çıkar.
Здесь весь отчет, Рекс.
Olayın özü bu Rex.
Страйкер, говорит капитан Рекс Крамер.
Striker, eski Kaptan Kramer konuşuyor.
Доктор Рекс Морган, у вас есть рецепт от легкой простуды.
Dr.Rex Morgan, günlük sıkıntılar için bir reçeteler.
Добрый вечер, Рекс!
İyi akşamlar, Rex.
Сядь, Рекс!
- Otur yerine Rex.
Абсурдное обвинение, Рекс.
- Bu çok saçma, Rex.
Меня спас Рекс.
Rex kurtardı beni.
Рекс умрёт?
Rex ölecek mi?
Рекс не умрёт.
Rex ölmeyecek.
- Рекс.
- Rex.
Рекс не пускает его сюда.
Rex onu aşağıda tutuyor.
А Рекс его не пускает.
Rex onu aşağıda tutuyor.
Рекс разбудил меня.
Rex uyandırdı.
Рекс?
Rex?
Ну, Рекс дома и ты тоже должен вернуться туда.
Eh, Rex evde, senin de olman gereken yerde.
Рекс разбудил меня.
Rex uyandırdı beni.
Рекс!
Rex!
- Как дела, Рекс?
- Ne yapıyorsun', Rex?
- Пора идти, Рекс!
- Tebrikler, Rex!
Верно, Рекс?
Değil mi, Rex?
- Эй, Рекс.
Harry Rex!
Нет, вот настоящая беда, Рекс.
Hayır, bela şimdi geldi.
Нет, не хочу смотреть её список, Рекс. Потому что у меня есть ты. - Есть?
Hayır, öz geçmişine bakmak istemiyorum çünkü sen varsın.
Зачем ты это сделал, Гарри Рекс?
Bunu niye yaptın ki?
Подготовка к слушанию в моей конторе через 2 часа. И я жду тебя, Гарри Рекс там.
Mahkeme öncesi strateji toplantısı iki saat içinde benim ofisimde... ve senin kıçını da orada görmek istiyorum!
Ты должна спросить себя : что сделал бы Гарри Рекс?
"Harry Rex ne yapardı?" diye sormalısın kendine.
И что сделал бы Гарри Рекс?
O ne yapardı?
Рекс...
Rex deme sakın.
Рекс Баклэнд, это Прю Холливелл. Пришла на собеседование.
Rex Buckland, Prue Halliwell, yeni uzman görüşmesine geldi.
- Привет, Рекс.
— Selam, Rex.
Ханна... - Какого чёрта? - Рекс, я же сказала, он одевается.
Hannah... — Bu lanette ne?
Мы уже говорили об этом, Рекс. Не надо меня лечить.
bu konuşmayı daha öncede yapmıştık, Rex. lütfen beynimden uzak dur.
Надо было слушать меня, Рекс.
beni dinlemeliydin.
Рекс, канатоходец.
Yeni eklenen gösteri.
"Где Рекс?"
Rex nerede?
Рекс.
Rex.
Голодный, Рекс?
Açıktın mı Rex?
Терпение, Рекс!
Sabırlı ol, Rex
- Тише, Рекс.
Sakin ol.
Спасибо Рекс!
Teşekkürler Rex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]