English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Р ] / Ротик

Ротик tradutor Turco

164 parallel translation
У неё чудесный ротик.
Çok güzel bir ağzı var.
Но если буду не прав я - тебе следует держать на замке свой маленький ротик.
Ben yanıldığımdaysa o küçük ağzını açmayacaksın bile.
Ну-ка, открой свой маленький ротик.
Tatlı küçük ağzını açar mısın.
Давай мне в ротик.
Ağzıma işe.
Я хочу чтобы ты закрыла свой ротик, Майра.
Biraz sus da motorun soğusun Myra.
- Чёб тебе ротик не прикрыть
- Ağzına tokatı yemeliydin.
У меня нет выбора. Закрой ротик.
Ancak ben seni götürmek istemiyorum, bu hiç hoş değil bence.
У тебя симпатичный ротик.
Ne güzel bir ağzın var.
Кто-то оплатил кучу счетов за этот милый ротик.
Bazıları hoş bir ağız için amma da para harcıyor.
Открой ротик!
Aç bakalım!
Открой-ка ротик пошире, английская карамелька.
Kocaman aç. İngiliz karameli.
"Открывай ротик, летит самолётик", но это все же рулет.
"Uçak geliyor, hangarı aç" dersin ama yine de köftedir.
Открой ротик.
- Aç ağzını.
Она милая девочка. У нее большой ротик, но она его прикроет... и будет очень дружелюбной, правильно?
Boşboğazdır ama şimdi sesini kesecek... ve dostça davranacaktır, öyle değil mi?
Открой ротик. Давай.
Aç bakalım.
Давай, открой ротик, открой.
Hadi kocaman aç. Hadi.
Теперь открой ротик, летит самолётик.
Senin için yararlı. Hadi, uçak geliyor.
Длинные волосы, ротик рабочий, попка - ягодка.
Uzun saçlar, güzel minik bir ağız ve harika bir kıç.
Твой меленький ротик...
O ufak ağzın...
Ну и ротик у этой цыпы!
Şu yavrudaki çeneye bak!
Ну-ка открой ротик
- "Aa" de - Aa.ak
- Хорошенький ротик.
- Güzel bir ağzı var.
А. У меня тоже есть ротик.
Benim de bir ağzım var.
Просто открой и возьми в свой ротик.
Sadece ağzını açıp onu içine al.
У тебя его маленький ротик.
Minik ağzın aynı babanın ağzı.
Ты медленно ешь. Открой ротик и скажи "а-а-а".
Sen yaparsan çok uzun sürer.
У нас сейчас, правда, кое-какие проблемы с наличностью, но уверяю тебя, если поможешь нашей малышке, я положу в твой милый розовый ротик столько мороженого, что обзавидуются все мальчики и девочки из окрестных домов.
Şu an para akışında biraz problemimiz var ama seni temin ederim ki kızımız bir gelişme gösterirse sana o kadar çok dondurma alacağım ki civardaki bütün Jerry ve Jane'ler seni kıskanacak.
- Закрой свой маленький горячий ротик!
- Sen seksi küçük çeneni kapat.
Положи его прямо себе в ротик.
O küçük topu ağzının tam içine koy.
Ах, мой ротик пересох от пустоты!
Boş ağzımla mı?
Так, Джуэл, давай открой ротик и скажи уже что-нибудь, а то мы чёт ни хуя не поймём.
Ağzını aç ve bir şeyler söyle Jewel... dediğini anlayamıyoruz!
Отрой ротик, Стьюи - летит вертолётик.
Aç ağzını Stewie. Uçak inişe geçiyor.
У тебя более милый ротик.
Daha güzel bir ağzın var.
Им даже нравится "из попки в ротик".
Götten sonra ağzına dayamaktan bile hoşlanırlar.
Я не торможу когда доходит до "из попки в ротик".
Konu götten sonra ağza vermek olduğunda boş konuşmam.
Данте : Никогда не делай "из попки в ротик"
Götten sonra ağza veremezsin.
Сейчас молодые девушки на взводе, и сами просят "из попки в ротик".
Günümüzde genç kızların hepsi azmış ve senden, götten sonra ağızlarına vermeni istiyorlar.
Никогда не делай "из попки в ротик", Рендл!
Götten sonra ağza veremezsin, Randal!
Бекс, ты делала "из попки в ротик"?
Becks, sen hiç götten sonra ağza aldın mı?
Никогда не делай "из попки в ротик".
Götten sonra ağza veremezsin.
Ты никогда не делала "из попки в ротик"?
Götten sonra ağza almadın mı?
Я никогда не делала "из попки в ротик".
Götten sonra hiç ağza almadım.
Это похоже на "из попки в ротик".
Bu aynen götten sonra ağza vermek gibi.
Ты заставила меня заполнять салфетницы из-за моих убеждений по поводу "из попки в ротик"
Götten sonra ağza verme konusunda kuvvetli bir inancım olduğundan dolayı bana peçetelik aldırıyorsun.
Никогда не делай "из попки в ротик"!
Götten sonra ağza veremezsin!
Хорошо, я скажу тебе потому, что мы друзья... иногда, в накале страстей, простительно делать "из попки в ротик".
Pekâlâ, bunu sana söyleyeceğim çünkü biz arkadaşız ama bazen, doruğa ulaştığında götten sonra ağza vermek affedilebilir.
Ты же защищала его, насчет "из попки в ротик"
Onu cesaretlendiren, götten sonra ağza verme konusunda ona arka çıkan sensin.
А потом сделаете "из попки в ротик".
Sonra da götten sonra ağza vereceksin.
Я хочу взять в ротик.
Sana oral seks yapmak. - Oh, lanet olsun.
У неё вот такой ротик.
Ağzı tıpkı böyle.
- Ну вот, ротик пошире.
Tamam. Pekala.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]