Сакс tradutor Turco
183 parallel translation
- Сакс для вас проблема?
- Sorun olan bir Sakson mu?
И я не успокоюсь, пока каждый сакс в этом графстве не встанет и не будет драться за Ричарда и Англию.
Bu sancaktaki her Sakson, özgür biri olarak ayağa kalkıp, İngiltere ve Richard için savaşana dek durmayacağım.
- Какая разница, сакс или норманн?
- Norman ya da Sakson. Ne fark eder?
Нью-Йоркский дом со временем превратился в магазин "Сакс" на Пятой авеню.
Şehirdeki evleri bugün Saks Fifth Avenue mağazası oldu.
Я сражаюсь как Клаузевиц, а Вы – как Сакс.
Ben Clausewitz gibi savaşırım, sen Saxe gibi.
Ирвинг Сакс и Р.Х. Левин, сценаристы которые сотрудничают на фильмах.
Irving Sachs ve RH Levine. Onlar birlikte çalışıyorlar.
Стив Сакс, Дон Матингли, Даррил Строберри, Оззи Смит Майк Соша и Джозе Кансеко.
Steve Sax, Don Mattingly, Darryl Strawberry... Ozzie Smith, Mike Scioscia ve Jose Canseco`ya merhaba deyin.
Мне наплевать, если ты Стив Сакс- -
İsimler umurumda bile değil. Steve Sax olmuşsunuz ya da Darryl Strawberry ya da- -
Ну, Стив Сакс с Нью-Йорка.
Tamam, tamam. New York City`den Steve Sax.
Стив Сакс не дружит с законом
# # Steve Sax`ın başı hala kanunla dertte # #
Стив Сакс не дружит с законом
# # Steve Sax # # # # kanunla başı belada # #
Я купила его "Сакс, Пятая авеню" в Майами.
Miami'de Saks Fifth Avenue'den aldım.
- Фрэнк Сакс, Мэлвин Юдолл.
- Frank Sachs. Melvin Udall.
Представь, ты встречаешь такую шишку как Рон Сакс, например.
Yani orada bir yapımcıyla tanışırsam, Ron Sax mesela...
У тебя пакеты с вещами из каталога Сакс.
Hadi ama. Elinde poşetler ve Saks katalogu var.
Оливер Сакс однажды сравнил синдром Туретта с одержимостью.
Oliver Sachs * Tourette'i sahip olunmaya benzetti.
Если вам нужен магазин "Сакс" на Пятой Авеню, милочка, то вы не туда свернули.
Eğer Lacivert Beşinci caddeyi arıyosan Yanlış yerden döndün.
Оливер Сакс написал книгу о пациенте, который принял жену за шляпу. ( "Человек, который принял жену за шляпу" )
Oliver Sacks, karısını şapka gibi gören bir hastasından söz etmişti.
Согласно показаниям доктора Обера, Оливер Сакс однажды лечил человека который принимал жену за шляпу.
Doktor Ober'in söylediği gibi, Oliver Sacks eşini şapka sanan birini tedavi etmiş.
Говори о деле, сакс.
Şartlarını söyle Sakson.
И ты тоже запомни мое лицо, сакс.
Sen de benim yüzümü tanısan iyi olur Sakson.
- Это от "Сакс" это - от "Мейси".
- Bu Saks'tan... -... bu Macy's'ten.
- Эндреа Сакс? - Да?
Andrea Sachs?
Меня зовут Энди Сакс.
Adım Andy Sachs.
Энди Сакс, новая ассистентка Миранды.
Bu Andy Sachs. Miranda'nın yeni yardımcısı.
Ты хочешь сакс?
Saksafon mu istiyorsun?
Сам принц Альберт знал много сельских суеверий, распространённых в его родных местах в Сакс-Кобурге.
Prens Albert, Saxe-Coburg'tan geldiğinden beri,... -... kırsal hurafelerden haberdardı.
— Такова процедура, Сакс.
- Standart prosedür budur, Sacks.
Всего лишь собеседование в "Голдмэн Сакс".
Goldman Sachs'da bir görüşme o kadar. Çok büyük bir rekabet var.
Сакс. - Я хочу задать тебе несколько вопросов.
- Bazı sorular sormak istiyorum sana.
Сакс был здесь. Он довел моих родителей до слез своими вопросами.
Saks buradaydı, sorularıyla ailemi rahatsız etti.
Мисс Сакс?
Mona Sax?
- Эд Сакс.
Ed Sachs'i hatırlıyor musun?
Роберт Рубин, топ-менеджер одновременно в "Ситигруп" и "Голдман Сакс", чемпион по изменениям в законодательство, которые позволили коммерческим банкам войти в такие новые области, как инвестиционные банковские услуги и экзотические виды страхования.
Robert Rubin Amerikan Hazine Bakanı 1995-1999... hem de Goldman Sachs'ın tepe yöneticisiydi. ... bankaların yatırım bankacılığı ve tuhaf sigorta ürünleri gibi yeni alanlara girmesine olanak tanıyan yasa değişikliğine öncülük etti.
Соглашение было достигнуто с министром финансов Генри Полсоном, бывшим гендиректором "Голдман Сакс", личное сосояние которого оценивалось в 700 миллионов $, когда он покинул "Голдман", чтобы возглавить Минфин.
Amaçları yatırımcıların şüpheli alacaklarını telafi etmek için ne kadar para lazım olduğunu saptamaktı. Net değeri 700 milyon dolar olarak hesaplanan Goldman Sachs'ın eski yönetim kurulu başkanı Hazine Bakanı Henry Paulson ile Goldman'ı bırakıp Hazine Bakanlığına aday olunca bir anlaşma yapıldı.
Или он имел в виду лучших из "Голдман Сакс"?
Yoksa Goldman Sachs'ın en iyileri mi demek istemişti?
Все ответственные люди были из "Голдман Сакс".
Kriz yönetimdeki herkes Goldman Sachs'tandı.
Мур : Это из-за наличия бывших топ-менеджеров Голдман Сакс внутри министерства финансов при Буше, также как и при Клинтоне.
Çünkü tıpkı Clinton dönemindeki gibi Bush dönemi Hazine Bakanlığında da bir sürü eski Goldman Sachs yöneticisi bulunuyordu.
Мур : Безумные деривативы на жильё уничтожили большинство конкурентов Голдман Сакс.
Deli saçması konut türevleri şimdi de Goldman'ın rekabet gücünü mahvetmişti.
И теперь, когда ребята из Голдман Сакс работают в правительстве, они обеспечат банку главенствующую роль на Уолл Стрит, когда пыль осядет.
Ve artık altın çocuklar hükümette karar mercii olduklarına göre sular durulunca Goldman'ın Wall Street kralı olmasını sağlayacaklardı.
Блэк : Последним человеком, который мог бы советовать министерству финансов, мог быть сотрудник Голдман Сакс.
Yani Hazine'ye tavsiyede bulunacak en son kişiler eski Goldman çalışanlarıydı.
Ну, он предложил, использовать налогоплательщиков, чтобы спасти Голдман Сакс и другие привилегированные финансовые институты.
Goldman'ı ve başka ayrıcalıklı finans kuruluşlarını kurtarmak için vergileri mükelleflerini Kullanılması tavsiyesi.
Это Конгресс Соединенных Штатов или Совет директоров Голдман Сакс?
Burası ABD Kongresi mi yoksa Goldman Sachs yönetim kurulu mu?
"Голдман Сакс" отложили 6.8 миллиарда для бонусов.
Goldman Sachs ikramiyeler için 6,8 milyar doları bir kenara ayırdı.
"Голдман Сакс" стал его главным частным спонсором вложив около 1 млн $.
Goldman Sachs neredeyse bir milyon dolarlık bir katkıyla onun bir numaralı özel destekçisi oldu.
Или не глава "Ситибанка", или не ребята из хедж-фонда "Голдман Сакс"? "
Ya da Citibank başkanı? Ya da Goldman Sachs'taki koruma fonu adamları?
У нее Тай Сакс.
Tay sachs hastalığı var.
Тай Сакс всегда смертелен для детей, обычно 4-5 лет
Tay sachs hastaları genelde 4 veya 5 yaşında ölürler.
- "Сакс".
- Saks.
Я - продюсер передачи, Бренда Сакс.
Benim fikrimdi.
- Бренда Сакс.
- Yayını Ted yapacaktı.