Сантехника tradutor Turco
105 parallel translation
В ней плохая сантехника и клопы.
- Ayrıca musluklarda iyi çalışmıyordu.
- Вон там. Слушайте, леди, у вас засорился туалет. Вызывайте сантехника, а не полицию.
Dinleyin bayan, tıkanmış tuvalet için tamirciyi arayın, polisi değil.
" " звини, Ёлтон, ты помнишь того пь € ницу, сантехника.
Pardon, yıllar önce sizin için çalışan sarhoş biri vardı, hatırladınız mı?
"Ну слава богу, наконец-то пришли оба сантехника..."
Şükürler olsun ki iki tesisatçı geldi. " gibi mi?
... но потом набиралась и лилась через край. Поэтому совет решил вызвать сантехника.
Kurabiyeler için Penthouse, Hustler ve Playboy'da reklam vermek sizin fikriniz miydi?
Давай вызовем сантехника. Специалиста, который в этом разбирается.
BiIIy, bir tesisatçı çağırırım, yaptığı işten anIayan birini.
Чек для сантехника лежит на комоде.
Evet, tesisatçının çekini askılığa bıraktım.
Я не вызывала сантехника.
Tesisatçı çağırmadım.
- Ты не можешь уволить сантехника.
- Bir tesisatçıyı kovamazsın.
Неправомерное увольнение сантехника до окончания работы.
İşi bitmeden tesisatçıyı kovmak yasa dışıdır.
- А Бродус работал помощником сантехника.
Brodus tesisatçı çırağıydı.
А что, если я захочу обсудить, как втрескалась в сантехника, что живет через дорогу?
Ya, karşıda oturan muslukçuya deli gibi aşık olduğumu konuşmak istersem?
Я устала ждать, поэтому наняла другого сантехника. Прощайте.
Sizden cevap gelmeyince başka bir tesisatçıyla anlaştım.
Спутник Пять. Трубы, сантехника.
Uydu Beş'in boru ve tesisatı.
Оригинальная сантехника, отличное освещение, потрясающий потенциал.
Orijinal donanımı yerinde. Güzel ışık alıyor ve potansiyeli çok iyi.
Я вызову сантехника завтра
Ben yarın tesisatçıyı ararım.
Вот почему я увлеченно изображал из себя сантехника.
Tesisata karşı duyduğum ani ilgi bu yüzdendi demek.
Он сломан. Я жду сантехника.
- Bozuk, tamirciyi bekliyorum.
Сосед сказал что-то про сантехника и про то, что собака сходила с ума...
Komşum tesisatçıyla ve köpeğimin çıIdırmasıyla alakalı bir şeyler söyledi.
Надо было сантехника вызывать. %
Bir tesisatçı çağırmalıydık.
Я вызову сантехника.
Tamirciyi araycağım.
Орнамент, мрамор, позолоченная сантехника и подобные вещи...
Şık lavabolar, mermer duvarlar...
Пожалуйста, вызови сантехника.
Hemen bir tesisatçıya haber ver, lütfen.
И, пожалуйста, вызови сантехника.
Lütfen, hemen su tesisatçısını ara.
Пожалуйста, вызови сантехника.
Lütfen hemen su tesisatçısını ara.
Хозяин дома сказал, что приведет сегодня сантехника починитьтуалет.
Ev sahibi bugün tuvaletleri onarması için tamirci getirecek.
У тебя есть номер сантехника?
Septikle ilgilenen o adamın numarası var mı sende?
Это не сантехника. Это трубы.
Boru tesisatı değil, boruları birbirine takma bu.
Вся сантехника уже старая.
Tesisat berbat.
Я скоро тут сантехника повешу.
- Bir tamirci asmak üzereyim.
Это был фургон сантехника, фургон сантехника Клога Кинга.
Klog King tesisatçısının kamyonetiydi.
Мариэнн, по-моему, ты переоцениваешь своего сантехника.
Maryann, tesisatçını küçümsüyorsun.
Я предложила ему денег взаймы, чтобы нанять профессионального сантехника.
Profesyonel bir tesisatçı getirmesi için borç vermeyi önerdim.
Тебе проще нанять сантехника.
Tesisatçı tutmayı tercih edersin.
Дре, сгоняй найди где-нибудь сантехника!
Dre, gidip tamirciyi bulabilir misin?
Может просто позвать сантехника?
Tesisatçı çağırsak olmaz mı?
Почему бы не послать сантехника сделать работу сантехника, а?
Neden bir tesisatçının işini yapması için bir tesisatçı çağıralım ki?
Ну, мистер "Я жмот и не вызову сантехника" ставил новую посудомоечную машинку, затопил весь дом и нам пришлось менять полы.
Nasıl buldunuz? Buradaki cimri herif bulaşık makinesini kendi takmaya çalışıp su bastırınca döşemeyi yenilemek zorunda kaldık.
Сантехника не работает.
Tesisat çalışmıyor.
Мне не стоило нанимать какого-то чокнутого сантехника в первом попавшемся месте.
Öncelikle o çatlak kafa tesisatçıyı tutmamam gerekirdi.
Мы используем скрытые атаки, чтобы убрать их патруль из библиотеки, где один из нас включит пожарную сигнализацию, активирующую разбрызгиватели, которые я вооружу, используя свои супер-навыки сантехника, чтобы залить всё в здании краской.
Gizli baskınlarla devriyelerini kütüphaneye çekeceğiz, orada birimiz yangın alarmını çalıştırıp süper tesisat yeteneklerimle boya doldurduğum fıskiyeleri devreye sokacak ve binadaki herkesi boyaya bulayacak.
У меня в ванной вода течёт а мой парень не приедет раньше завтрашнего утра, а экстренный вызов сантехника - 200 баксов за час.
Banyomda bir sızıntı var, bakacak kişi de sabaha kadar gelmeyecek bu saatte de bir tesisatçı tutsam saatine 200 dolar bayılırım.
Сантехника и системы воздухоснабжения выглядят более или менее одинаковыми.
Tesisatçılık ve klimacılık az çok aynı.
Вызовите сантехника.
Tesisatçı çağırın.
Плотника, электрика, сантехника.
Marangoz, elektrikçi, tesisatçı, gereken her şey...
Как у слесаря или сантехника.
Çilingir ya da tesisatçı arabası gibi.
Сантехника, электропроводка, правда, у него нет лицензии, но он знает свое дело.
Su tesisatı, elektrik tesisatı... Pek lisanslı sayılmaz, ama işini bilir.
- " в ней плоха € сантехника и тараканы. я знаю.
Buzdolabını kapat.
Ну что ж, вызовем сантехника!
O zaman bir tesisatçı buluruz.
Сын сантехника. А?
- Muslukçunun oğlu, değil mi?
Мама, это мыло, потому что я стирала его вручную, и я снова вызвала сантехника.
Epeyce kaba oldu.