Стерн tradutor Turco
324 parallel translation
Я, как обычно, открываю дверь и там стоит мистер Стерн.
Kapıyı açmak için yataktan kalkmam gerekti. Gelen Bay Stern'di.
Я спросил : "Что-нибудь случилось, мистер Стерн?" Я был в пижаме.
"Bir sorun mu var, Bay Stern?" dedim. Pijamalarımlaydım.
- Стерн, Гарри Стерн.
- Stern, Harry Stern.
Вы виновны в гибели Уильяма и Лайзы Стерн.
" William ve Lisa Stern'in ölümünden suçluydun.
Уильям и Лайза Стерн.
William ve Lisa Stern.
- Я Клиффорд Стерн.
- Ben Clifford Stern.
Харви Стерн женился слишком молодым... чтобы сбежать из квартиры его родителей, рога изобилия... чувства вины, антагонизма и убивающей душу критики.
Harvey Stern çok erken evlenmişti... böylece aile evinden, ifrit düzeyindeki suçluluk... duygusundan ve ruhu öldüren eleştirilerden kaçacaktı.
Это - мой папа Бен Стерн.
İşte bu benim babam Ben Stern.
И мое имя Ховард Стерн на "Передаче Ховарда Стерна", и если Вы любите музыку, Вы будете любить "Deep Purple" на TBU.
Evet benim adım Howard Stern, Howard Stern'in tecrübelerindesiniz. Ve eğer müziği seviyorsanız TBU'da Deep Purple'ı da seveceksiniz.
- Ховард Стерн, и сейчас - 75 градусов по фаренгейту, ветер из северо-запада.
Rüzgar kuzeybatıdan esiyor.
Я - Ховард Стерн с Вами каждый день, и у меня классная двоица в течение вторника.
Ben Howard Stern, her gün olduğu gibi yine sizinle birlikteyim ve harika Cumartesi'ye sadece iki gün kaldı.
Ховард Стерн, исполнительный менеджер.
Howard Stern, üst düzey yönetici.
Меня зовут Ховард Стерн. Я - новый утренний ведущий на WCCC.
Ben Howard Stern ve CCC'deki yeni programcınızım.
Эй, Патрисия Фонфара, Ховард Стерн. Она читает новости.
Patricia Fonfara, Howard Stern ile tanıştırayım.
Ховард Стерн. Приятно познакомится.
- Howard Stern, memnun oldum.
Меня зовут Ховард Стерн, и добро пожаловать в новый утренний шоу.
Benim adım Howard Stern. Ve sabah şovuna hoş geldiniz.
Да, привет. Можно поговорить с Элисон Стерн, пожалуйста?
Evet merhaba, Alison Stern ile görüşebilir miyim lütfen?
"Стерн, это - маленькие дети. Это тебе зачитывается как один человек."
Bunlar bir kişi sayılır dedi.
Привет, это Ховард Стерн? Это
Merhaba Howard Stern sen misin?
Любите его или ненавидьте его, нетрадиционный диск-жокей Ховард Стерн подскочил к вершине рейтинга сегодня, что поставило его на первое место в Вашингтоне и округе.
Sevin ya da nefret edin ama sıra dışı disk jokey Howard Stern Washington'a bir numaraya doğru ilerliyor.
Клампи Стерн.
Şekilsiz Stern.
В то время как мы производили этот репортаж, Ховард Стерн был переманен из Вашингтонна Нью-Йоркской станцией.
Biz bu haberi yayına hazırlarken Howard Stern Washington'dan New York City'deki bir radyo istasyonuna geçti bile.
Кенни, Ховард Стерн.
- Kenny. Howard Stern.
Извините пожалуйста, но, мм, Ховард Стерн снаружи.
- Howard Stern dışarıda. Dışarıda kim var dedin?
Как Ховард Стерн оказался рядом с моим ебаным офисом?
Howard Stern nasıl oldu da buraya gelebildi?
Бетти Жан, привет. Это - Ховард Стерн,
Betty Jean merhaba, ben Howard Stern.
Ты знаешь, кто ты, Стерн?
Sen nesin biliyor musun Stern?
Не вноси это сюда, Стерн!
Onunla içeri girme Stern.
Черт побери, Стерн!
Lanet olsun Stern.
! Кровь, Стерн!
Kanıyor Stern.
Стерн... поднялся... от 2.9 до 5.6.
Stern, yükselmiş. Yani 2.9'dan 5.6'ya.
Ховард Стерн.
Howard Stern.
Этот Ховард Стерн, бля.
Howard Stern dostum.
Я скажу вам это : Нет никакого Бога пока Ховард Стерн ходит по земле,
Howard Stern dünyaya gelince Tanrı olmuyor sanki.
Как вам этот Ховард Стерн, а?
Buna ne dersin? Howard Stern?
Ховард Стерн может поцеловать мою задницу в аду!
Howard Stern cehennemde benim k.. ımı öpebilir.
- Это детектив Стерн... из отдела поджогов.
Merhaba, ben Kundakçılık Masası'ndan Dedektif Stern.
Нет, это детектив Стерн из отдела поджогов.
Hayır, ben Kundakçılık Masası'ndan Dedektif Stern.
Ларри Стерн.
Larry Stern.
- Мистер Стерн?
- Bay Stern?
Ты бы слышал, как вчера огорчился профессор Стерн когда я сказал ему, что не могу пойти с ним на Ки-Вест!
Key West'e gidemeyeceğimi duyunca... ... Profesör Stern'in duyguları nasıl incindi biliyor musun?
Um, тогда, Анна Стерн.
Anna Stern.
Вы другие вы знаете Анну Стерн?
Anna Stern'i tanıyor musunuz?
Анна Стерн, девушка Cameron и Патрисия Стерн.
Anna Stern, Cameron ve Patricia Stern'in kızı.
У меня волосы спутались. Я выгляжу как Ховард Стерн.
Saçım donuyor, Howard Stern'e benzedim!
Продюсеры Трипп Винсон, Джей Стерн
İstediğini biliyorsun.
Клиффорд Стерн.
Bunları duymamış ol.
- Ховард Стерн.
- Howard Stern.
- Ховард Стерн. Как дела?
Nasılsın?
Г-н Стерн, он находится на встрече.
- Bay Stern, içeride toplantıda.
Я не отвечаю тебе, Стерн.
- Cevap vermeyeceğim Stern.