English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ С ] / Стэнни

Стэнни tradutor Turco

24 parallel translation
Ты не поверишь тому, что случилось, Стэнни.
Olanları duyduğunda inanmayacaksın Stanny.
Дикобразиха - девственница, Стэнни.
Kirpicik bakiredir Stanny.
Конечно! Стэнни может сделать что-нибудь!
Stanny her şeyi yapabilir.
Я боюсь, что наш полезный друг Стэнни умер.
Sanırım yardım sever arkadaşımız Stan çoktan ölmüştür.
стоп, что за? Ты принес нам огромную пользу, Стэнни!
Bize çok büyük bir iyilik yaptın Stanny!
Эй, посмотрите все Это - наш старый приятель, Стэнни.
Hey, bakın millet! Eski dostumuz Stanny.
Стэнни поможет нам найти некрещеного человека язычника.
Stan bize vaftiz olmamış bir kâfir bulur.
ты сделаешь это, Стэнни?
Gerçekten bulabilir misin Stanny?
Жаль Стэнни, но ты видишь, что ничто не может остановить рождение Антихриста, за исключением львицы.
Üzgünüm Stanny, ama gördüğün gibi Deccal'ın doğmasına kimse engel olamaz, dağ aslanı dışında...
О. приветик, Стэнни!
Oh. Selam, Stanny!
Стэнни, милый, просыпайся.
Stan, tatlım. Kalkıyor musun?
- Стэнни, давай спать.
- Stanny, yatağa gel.
Стэнни....
Stannie...
Однажды, когда я и Эдди Рос арестовывали Стэнни Иванкова из Ньюарка, он привел нас сюда.
Bir gün ben ve Eddie Ross Newark'ın dışında Stanny Ivankov'u yakaladık. Bizi buraya getirdi.
- Стэнни.
- Stanny.
Вы так думаете, Стэнни?
Öyle mi, Stanny?
– Стэнни Прайс. – Здесь.
Burada.
А вот Малыш Стэнни справился, да, пап?
Küçük Stanny doğru olanı yaptı baba.
Пока! Привет, Стэнни! Пока Стэнни!
Güle güle Stanny!
До свидания, Стэнни!
Şapkanı alacağım!
У нас есть Стэнни!
Elbette!
Стэнни, ты жив.
Stanny, yaşıyorsun!
Стэнни.
Deccal'ı getirmeyi başardık!
Стэнни!
Stanny!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]