Тильди tradutor Turco
8 parallel translation
Да ладно, Тильди!
- Hadi ama Tildy!
Тильди, мы можем одолжить у вас этот ноутбук?
Tilda, o bilgisayarı ödünç alabilir miyiz?
Этот парень безумно хочет получить эти фотографии, но я не скажу ему, где они, потому что не хочу, чтобы он пришел за Тильди.
Bu adam çok öfkeli bir şekilde o resimler benden istedi ama ben nerede olduğunu söylemedim. Tildy'nin peşine düşmesini istemiyordum.
Эй, веришь или нет, я просто пытался сделать все правильно для Тильди.
İster inan ister inanma, Tildy için doğru şeyi yapmaya çalışıyordum.
Только вот... у меня не было денег, поэтому я занял их у Тильди.
Tek bir sorun vardı, benim param yoktu, ben de Tildy'den aldım.
С Тильди?
- Tildy ile mi?
Тильди, Тильди. Только...
Tildy, Tildy, dur- -
Я люблю тебя, Тильди. Я тоже тебя люблю.
- Seni seviyorum, Tildy.