Уайлдер tradutor Turco
136 parallel translation
Джоанн Уайлдер, Вы должны написать историю обо мне.
Bu yüzden Joan Wilder, gelip benim hikâyemi yazmalısınız.
Как друга мисс Уайлдер, я приглашаю Вас стать моим гостем.
Bayan Wilder'ın arkadaşı olduğunuz için siz de misafirim olabilirsiniz.
Не отклоняйтесь от Вашей миссии, Джоанн Уайлдер.
Vazifeni bir an olsun unutma, Joan Wilder.
- А, просто Уайлдер, а я Аль-Джахара.
- Sadece-Joan Wilder, ben "Al-Jawhara."
Вы побледнели, мисс Уайлдер.
Solgun görünüyorsunuz, Bayan Wilder.
Я хочу повидать Джоанн Уайлдер.
Joan Wilder'ı görmek için buradayım.
Джоанн Уайлдер не хочет тебя видеть.
Joan Wilder sizi görmek istemiyor.
Джоанн Уайлдер!
Joan Wilder!
Джоанн Уайлдер!
Joan Wilder.
Рашид сейчас поставит кислоту, чтобы она разъела верёвку мисс Уайлдер.
Raşit şimdi, Bayan Wilder'ın ipini aşındıracak asidi koyuyor.
Билли Уайлдер однажды встретился с Луи Малем.
Billy Wilder Louis Malle'le karşılaşmış.
И Билли Уайлдер спросил его, о чём этот фильм.
Billy Wilder ona filmin ne hakkında olduğunu sormuş.
И Билли Уайлдер сказал : "Ты просто потерял 2.5 миллиона долларов".
Billy Wilder "Şimdiden 2,5 milyon dolarını kaybettin."
Алло, Профессор Уайлдер?
Merhaba. Profesör Wilder?
Как она... профессор Уайлдер, это...
Nasıl... Profesör Wilder bu...
- А это не Моника Уайлдер?
Monica Wilder değil mi o?
- Кто такая Моника Уайлдер?
Monica Wilder kim?
Я только что говорила с Моникой Уайлдер.
Monica Wilder'la az önce konuştum.
Ник, это - Пит Уайлдер.
Nic, bu Pete Wilder.
Вы, наверно, Дафни Уайлдер?
Daphne Wilder olmalısın.
Дафни Уайлдер Мне тоже, Джейсон. Очень
O zevk bana ait Jason.
Это был просто кошмар, доктор Уайлдер-Деккер!
Tam bir kabustu doktor.
За удивительную и необыкновенную Дафни Уайлдер бесстрашного лидера женщин клана Уайлдеров,
Eşi benzeri olmayan Daphne Wilder'a. Wilder kadınların korkusuz liderine.
Да, Дафни Уайлдер
Evet, Daphne Wilder.
Здесь живет... Милли Уайлдер?
Milly Wilder'ın evi mi burası?
Милли, это твоя мать. Дафни Уайлдер. Подними трубку
Milly, benim annen, Daphne Wilder.
Поэтому доктор Уайлдер собирается использовать иглы, чтобы помочь тебе расслабиться.
Bu yüzden Dr. Wilder iğneler... kullanarak biraz dinlenmene yardım edecek.
Доктор Пит Уайлдер.
Dr. Pete Wilder.
Это определенно был капитан Уайлдер.
Yüzde yüz Yüzbaşı Wilder.
- Капитан Уайлдер?
- Yüzbaşı Wilder?
Думаю, ты не встречал моего коллегу Марка Бейкера, а это капитан Уайлдер.
Meslektaşım Mark Baker ile tanıştığını hiç sanmıyorum, bu da Yüzbaşı Wilder.
Капитан Уайлдер.
Yüzbaşı Wilder.
Ты права, мне понадобится такой человек, как капитан Уайлдер, чтобы заменить Каттера.
Haklısın, Cutter'ın yerine, aynı Yüzbaşı Wilder gibi biri lazım bana.
О, конечно, не сам капитан Уайлдер.
Bizzat Wilder değil, tabii ki.
Взгляните на меня, доктор Уайлдер.
Bana bakın, Dr. Wilder.
Будь с ней поласковей, Уайлдер.
Ona iyi davran, vahşi çocuk.
Я благодарен, что миссис Уайлдер дала нам два дополнительных дня, чтобы закончить наш доклад В эсхиле.
Bayan Wilder'in, Eshilos üzerine olan ödevimiz için fazladan iki gün verdiği için minnettarım.
Подумайте об этом, доктор Уайлдер.
- Bunu bir düşün, Dr. Wilder.
Доктор Уайлдер.
Dr. Wilder.
Она сказала, что обычно Уайлдер уходил на работу к ее приходу сюда.
Genelde geldiğinde Wilder'ın işe gitmiş olduğunu söyledi. Wilder...
- Уайлдер? Дамиан Уайлдер?
Damian Wilder mı?
Уайлдер об этом и понятия не имел.
Wilder'ın haberi bile yokmuş.
Мистер Уайлдер хотел сделать все правильно, честное слово.
Bay Wilder doğru olanı yapmak istiyordu. Gerçekten böyle.
Согласно его календарю, Уайлдер ужинал с кем-то по имени Наташа в четверг вечером.
Takvimine göre Wilder, Natasha denen kişiyle perşembe gecesi yemek yemiş.
Породюссер и режиссер Билли Уайлдер На 1-е Ноября 1959 года население Нью Йорка составило 8 042 783.
İyi Seyirler... 1 Kasım 1959'da, New York'un nüfusu 8,042,783'tü.
Джоанн Уайлдер?
Joan Wilder?
- Вы мистер Уайлдер?
- Siz Bay Wilder mısınız?
Я просто Джоанн Уайлдер.
Adım Joan Wilder.
Я покойник мисс Уайлдер.
Ben öldüm, Bayan Wilder.
Здесь написано не Уайльд, а Уайлдер.
- Hayır. Wilde değil.
Прекрасный день, не правда ли, доктор Уайлдер?
Bugün nasılsınız, Dr. Wilder?