English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ У ] / Уайли

Уайли tradutor Turco

250 parallel translation
Мисс Уайли?
Bayan Wiley?
- Мисс Уайли.
- Bayan Wiley.
* Материалы брифинга. Операция : "Сайдшоу". Командует : капитан 1-го ранга Уайли *
Şimdi, Operasyon Sideshow.
Командует капитан 1-го ранга Уайли.
Kumandan Wiley'nin Birliği.
- Там командует капитан 1-го ранга Уайли. - Мюр?
- Kumandan Wiley'nin karargahında.
- Да? - У меня на связи капитан Уайли.
- Kumandan Wiley hatta.
* Военная база США, 80 миль к востоку от Су Чао * - Говорит капитан 1-го ранга Уайли, сэр. Сообщение получено.
Kumandan Wiley, efendim.
Спасибо, мистер Уайли.
Teşekkür ederim, Bay Wall.
Спасибо за комментарий, мистер Уайли.
Alıntı için, teşekkürler, Bay Wali.
Нет, мистер Уайли, это не хитрость.
Hayır, Bay Wylie. Bu bir oyun değil.
Мистер Уайли.
Bay Wiley.
Адам Бенсон, Джим Уайли и Стив Снайдер.
Adam Benson, Jim Wylie, Steve Snyder?
Уайли и Снайдер признались, а?
Wylie ve Snyder itiraf etti öyle mi?
Уайли, как поживаешь?
Merhaba Wiley, nasılsın?
Уайли.
Wiley.
Давай, Уайли!
Evet, Wiley.
Уайли, Уайли, Уайли!
Wiley, Wiley, Wiley, Wiley!
Уайли выбрался из реанимации, чтобы увидеть, как справедливость восторжествует. Йо.
Adalet yerini bulsun diye Wiley yoğun bakımdan tüydü.
Дэвид Ченг и, для полного счастья, Уайли Дюфрейн.
Bunlar yetmezmiş gibi, bir de Wylie Dufresne.
Здравствуйте Уайли, Дэвид,
David, merhaba. Eric, merhaba.
Мистер Чайлдс, это Андрю Уайли.
Bay Childs, ben Andrew Wiley. Evet, bir dakika. Hoparlörü açıyorum.
А как насчет Эндрю Уайли? - Кто это?
Ya Andrew Wiley?
Эндрю Уайли.
Andrew Wiley.
Знаю ли я следователя Уайли?
Araştırmacı Wiley'i mi tanıyor muyum?
Уайли считает, что вы, ребята, платите за выигранные дела.
Wiley, maçlarınızı satın aldığınızı düşünüyor.
Уайли.
Wilee!
Уайли, ты везунчик.
Wilee, şanslı günündesin.
Уайли.
Hey, Wilee. Sen ve ben dostum!
Но не так, как ты, Уайли. У меня есть тормоз и я им пользуюсь.
Ben bisikletime fren takıp onu kullanıyorum.
Уайли свободен?
- Wilee müsait mi?
Уайли, ты везунчик.
Wilee, şanslısın.
Твой парень Уайли отказался.
- Senin Wilee korkmuş.
Входящее : Уайли.
Gelen mesaj :
Дамы, читал ли кто-нибудь поэму этого новомодного автора Оскара Уайльда?
- Hanımlar. - Sormak istediğim bir şey var : Oscar Wilde isimli yeni şairin şiirini okuyan oldu mu?
Был ли Мейси с вами в кассе, когда убили Уайти Барроу?
Whitey Barrow öldürüldüğünde Macy gişede miydi?
У вас традиция помогать женщинам. Не так ли, офицер Уайт?
Hep kadınlara yardım etmeye çalışıyorsun.
Если Кейли выживет, тебя и твою сестру высадим на Уайтфолле.
Kaylee onayladı, Seni ve kızkardeşini Whitefall'da indireceğiz.
Для Кэтрин Уайли... " сегодня завтра Извините. Вы когда-нибудь слышали о книге под названием...
Affedersiniz, "Bir Araba'dan İzlenimler" adlı bir kitap duymuş muydunuz hiç?
Привет, Уайли.
Wiley.
Прекрасный день, не правда ли, доктор Уайлдер?
Bugün nasılsınız, Dr. Wilder?
[ Редакция "Дэйли Плэнет". Перри Уайт - главный редактор ] Я говорила, что кризис 2012 года будет еще одной ерундой, наподобие 2000.
Eğer hatırlıyorsan 2012'nin bir başka milenyum sendromu olduğunu söylemiştim ve haklıydım.
Хотите знать, умею ли я варить мет мистера Уайта?
Bay White'ın kristalini pişirip pişiremeyeceğimi mi soruyorsun bana?
Да, ладно, Уайли.
- Hiç problem değil, Wiley.
Тебе следует опасаться Уайли.
- Esas endişe etmen gereken kişi Wiley.
Сегодня мы здесь для того, чтобы определить, нарушила ли Лесли Ноуп какие-либо муниципальные законы или правила из-за своих романтических отношений с её начальником, Беном Уайатом, слушание с участием которого состоится завтра.
Bugün burada Leslie Knope'un, duruşması yarın yapılacak olan, üstü Ben Wyatt'le olan ilişkisinden kaynaklanan duruşmada, belediyeyle ilgili kuralları veya kanunları çiğneyip çiğnemediğine karar vereceğiz.
Нарушили ли вы какие-то законы города, штата или страны, стремясь скрыть свои отношения с Беном Уайатом?
Peki Ben Wyatt'le olan ilişkini örtbas etmek için yerel, eyalet veya federal kanunları çiğnediniz mi?
Мисс Свонсон, есть ли у вас, как вы утверждали, доказательства, связывающие Лесли Ноуп и Бена Уайата с нарушением закона?
Bayan Swanson, iddia ettiğiniz üzere Leslie Knope ve Ben Wyatt'ın kanunları çiğnemesine işaret edecek bir kanıtınız olduğu doğru mu?
Уайли?
- Wilee?
- Уайли.
- Wilee. - Wilee.
Уайли?
Wilee?
Уайли!
Hadi ama!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]