Узо tradutor Turco
25 parallel translation
Я обожаю узо.
Ouzo, benim güzel sevgilim uzo!
Узо, пожалуйста, скотч.
Uzo, bana viski lütfen...
Нет, вот это узо.
Hayır, uzo bu.
- Ты не знал, что это узо?
- Bunun uzo olduğunu bilmiyor musun?
- Какого цвета узо?
- Uzo ne renk?
Мартини, водка, бобовый суп и узо.
Martini, votka, kara fasulye çorbası ve uzo.
Мне нужно двойное узо.
Duble uzo.
- Узо - это волшебное лекарство.
- Uzo sihirli Yunan ilacı mı?
Никос, проведай-ка су-шефа, а то еще приналяжет на узо.
Nikos, aşçıya bir bak. Uzonun içine düşmüş olmasın.
- Мой дед дожил до 105 лет, потому что пил узо и помалкивал.
Evet, liderlerinden birini geçen hafta tutukladım. CHRIS LYONS'UN EVİ 63 BATI 88. CADDE 19 EYLÜL SALI
Похоже на узо.
Uzo gibi.
Мы выпили бутылку узо, и вырубились в гардеробной.
Bir şie ouzo içmiştik ve elbise odasında sızmıştık.
- Эм... - У меня есть ром, мятная паста, узо ( греческий абсент ) и... ром.
Romum var nane likörü, uzo ve... rom.
Посылаю вам также бутылку узо - примите как подарок от соседа.
- Komşuluk hakkına bir uzo gönderiyorum.
- Что? запивая узо.
Uzo ve koyundan başka bir şey almadım.
Тот вечер с узо.
Ouzo içtiğimiz gece.
Спасибо узо.
Ouzo sağ olsun.
Узо.
Uzo.
- Правильно : узо. У-З-О.
Doğrusu "ouzo." O-u-z-o.
- Узо.
- Uzo.
Узо!
- Uzo!
Узо...
- Uzo.
Лучше мы возьмем узо, пожалуй.
Onun yerine biraz ouzo deneyelim. Ne-zo?
Бутылка узо.
Ve bir şişe uzo.
Узо.
Ahh!