Уитни фрост tradutor Turco
62 parallel translation
О, и его жена Уитни Фрост.
- Yanındaki de eşi Whitney Frost.
Уитни Фрост, звезда "С значит Свобода".
Bağımsızlığın B'si adlı şovun yıldızı.
И его жена, Уитни Фрост.
- Yanındaki de eşi Whitney Frost.
Уитни Фрост?
- Whitney Frost?
В-в лаборатории, я... я шел за образцом нулевой материи, и-и Уитни Фрост появилась.
Laboratuvarda sıfır madde numunesi arıyordum. - Birden Whitney Frost çıkageldi. - Whitney Frost, oyuncu olan mı?
Уитни Фрост, актриса? И жена Кельвина Чадвика, Сенатского кандидата и владельца Изодин Энерджи.
Isodyne Enerji'nin sahibi ve milletvekili adayı Calvin Chadwick'in karısı oluyor.
Я могла бы воспользоваться твоей помощью чтобы выяснить, что Уитни Фрост хочет от нулевой материи и как она узнала о ней столь много.
Whitney Frost'un Sıfır Maddeyi neden istediğini ve hakkında bu kadar şeyi nasıl bildiğini öğrenmek için yardımına ihtiyacım olabilir.
Уитни Фрост поступила опрометчиво, но я не буду совершаю такую же ошибку.
Whitney Frost acele etti, ben aynı hatayı yapmayacağım.
Если Уитни Фрост - эксперт по нулевой материи, как он говорит, то ты наш лучший козырь против неё.
Eğer Whitney Frost Sıfır Madde konusunda dediği gibi uzman ise ona karşı en büyük kozumuz sizsiniz.
"Уитни Фрост" - её псевдоним.
Whitney Frost onun sahne ismi.
"Уитни Фрост" - её псевдоним.
Whitney Frost onun sahne adı.
Тремя годами ранее, Агнес Калли, Мы знаем её как Уитни Фрост, Запатентовала этот реактор, который теоретически может генерировать в тысячу раз больше.
Ondan da üç yıl önce, Agnes Cully, ya da bizim tanıdığımız adıyla Whitney Frost teorik olarak diğerinden bin kat daha fazla enerji üretebilecek bu reaktörün patentini aldı.
Уитни Фрост... Она не поддается категоризации.
Whitney Frost o kategoriye alınmayacak kadar zeki.
Здесь Уитни Фрост нет. И она, определенно, не на работе.
Whitney Frost burada değil, iş yerinde de olmadığı kesin.
Я копнул немного глубже и узнал кое-что о Уитни Фрост.
Biraz araştırma yaptım, Whitney Frost hakkında bir şeyler öğrendim.
Мне нужны имена всех членов, я должна знать, что они хотят сделать, и как Уитни Фрост замешана во всем этом.
Üyelerin ismini, neyin peşinde olduklarını ve Whitney Frost'un bunlarla ne alakası olduğunu bilmek istiyorum.
Но это значит, что они открыты и для Уитни Фрост.
Bu Whitney Frost için de açık oldukları anlamına gelir ama.
Дэниел, доктор Уилкс не просто хороший человек, он центральный элемент, того дела против Изодин, Уитни Фрост, и той кучки светских интриганов, что зовется Ареной.
Daniel, Dr. Wilkes hem iyi kalpli biri, hem de Isodyne Whitney Frost ve Arena Kulübü'ne karşı verdiğimiz davanın merkezi.
Я намерена получить этот образец от Уитни Фрост.
Onu Whitney Frost'tan almayı düşünüyorum.
Её зовут Уитни Фрост.
- Adı Whitney Frost.
Вы уже видели Уитни Фрост?
- Whitney Frost'u görebildiniz mi?
Это была Уитни Фрост.
- Deminki Whitney Frost'tu.
Без лишних слов, моя жена, Уитни Фрост.
Daha fazla uzatmadan, karşınızda eşim Whitney Frost.
- Уитни Фрост? - Ага.
Whitney Frost ha?
Я намерена получить этот образец от Уитни Фрост.
Whitney Frost'tan almayı düşünüyorum.
Я не оставлю ее или кого-либо еще с подобными Уитни Фрост.
Onu veya herhangi birini Whitney Frost gibi insanlara bırakmam.
Где Уитни Фрост?
Whitney Frost nerede?
Здесь шесть мужчин, Уитни Фрост нет.
- Burada altı adam var, Whitney Frost yok.
А Уитни Фрост.
Whitney Frost yaptı.
Уитни Фрост. Джейсон у неё.
- Whitney Frost Jason'ı kaçırdı.
Он ищет урановые стержни для Уитни Фрост.
Whitney Frost için uranyum çubuklarını arıyor.
Джозеф Манфреди, Уитни Фрост?
Joseph Manfredi, Whitney Frost?
Звезда кино Уитни Фрост и гангстер?
Film yıldızı Whitney Frost ve bir soyguncu ha?
Уитни Фрост наняла ваших громил на фабрику Роксон, где мы устраивали облаву.
Whitney Frost baskın yaptığımız Roxxon tesisinde sizden asker kiralamıştı.
Мистер Манфреди, мы знаем, что вы были в отношениях с Уитни Фрост.
Bay Manfredi, Whitney Frost'la bir ilişkiniz olduğunu biliyoruz.
Уитни Фрост стреляла в мою жену. Я иду с вами.
Whitney Frost eşimi vurdu, sizinle geliyorum.
Или убить Уитни Фрост.
- Ya da Whitney Frost'u öldürebilir.
Ты причина того, что Уитни Фрост имеет в своем распоряжении достаточно урана, чтобы уничтожить город. Извини...
Whitney Frost'un şehri yok edebilecek kadar uranyuma sahip olmasının sorumlusu sensin.
- Она убьет Уитни Фрост?
- Whitney'i öldürecek mi?
Уитни Фрост уйдёт. Мы должны ближе подобраться к трещине.
- Whitney Frost elimizden kaçacak.
Уитни Фрост!
- Whitney Frost.
Уитни Фрост выстрелила в мою жену.
Whitney Frost eşimi vurdu.
- Уитни Фрост!
- Whitney Frost!
Попытка хладнокровно убить Уитни Фрост?
Whitney Frost'u soğukkanlılıkla öldürmeye çalıştığınız mı?
Оставить Дотти с Уитни Фрост было бы равносильно убийству, а в отличии от вас, я не убийца, мистер Джарвис!
Dottie'yi Whitney Frost'un ellerine bırakmak cinayetle aynı şey olurdu ve sizin aksinize ben bir katil değilim Bay Jarvis!
Я думаю, что Уитни Фрост достаточно умна, чтобы разобраться в этом сама.
Sanıyorum Whitney Frost o makineyi gayet tamir edebilir.
Уитни Фрост слишком опасна на свободе.
Whitney Frost serbest kalamayacak kadar tehlikeli.
Мы справимся с Уитни Фрост.
Frost'un hakkından gelebiliriz.
Мы починим устройство, и Вернон остановит Уитни Фрост.
Biz aleti tamir ederiz, sonra Vernon onunla Whitney Frost'u durdurur.
Это координаты. Уитни Фрост.
Whitney Frost'un koordinatları.
Я не думаю, что мы поймаем Уитни Фрост...
Whitney Frost'u yakalayabileceğimizi sanmıyorum.