Уравниваю tradutor Turco
14 parallel translation
Я хочу их видеть. Давай. Я уравниваю.
Görmek istiyorum, haydi.
Делаю ставку и уравниваю.
Galiba bahse gireceğim. Görüyorum.
Так, поехали. Я уравниваю и поднимаю.
Tamam, başlıyoruz, görüyor ve artırıyorum.
! - Уравниваю.
Görüyorum.
Просто уравниваю наши шансы.
Olasılıkları sınırlamaya çabalıyorum.
Просто уравниваю шансы на поле.
Sadece adil bir mücadele için zemin hazırlıyorum.
Уравниваю.
Görüyorum.
Я уравниваю твой викодин, и поднимаю на 1 тетрациклин отвечаю
Vicodin'ini görüyorum ve bir tetracycline ile artırıyorum. - Bop.
Уравниваю шансы.
Şartları eşitliyorum.
Уравниваю пятеркой.
Görmek için 5,000 dolar.
Уравниваю.
Gördüm.
Уравниваю.
Çağrı.
- Уравниваю.
- Görüyorum.