Ууух tradutor Turco
20 parallel translation
Иметь двух частично демонических родителей, это может обьяснить... фактор "ууух".
İki yarı iblis ebeveyne sahip olmak belki de "şişme" faktörünü açıklayabilir.
Иметь двух частично демонических родителей... Это может обьяснить... фактор "ууух".
İki yarı iblis ebeveyne sahip olmak belki de "şişme" faktörünü açıklayabilir.
Очень скоро это "ууух" превратится в "ба-бах".
Şişmesi fazla uzun sürmeyecek, yakında "patlar".
"Легкая Готовка". "Грандиозный капут". "Ууух". "Ба-бах".
Çabuk pişmiş, göbekleme atlamış, şişmiş, patlamış.
Ухты, ууух, дааа.
Tanrım, Roy.
Ууух.
Uhhh.
Тебе не следует говорить ему правду... ууух, ууух, ууух... ууух, ууух, ууух...
din... din... din... din, din, din... Ona gerçeği söylememeliydin... - Doctor Kelso.
-... ууух... Можете "ууухать" что хотите, но я не буду врать Браяну.
İstediğiniz "dinleyin" ama Brian'ı sırtından bıçaklamayacağım.
Ууух! Давай!
Hadi!
Вжжик! Ууух.
Mükemmel.
Ууух, ты ревнуешь?
Kıskandın mı yoksa?
Они миллионами вылупляются в космосе, а потом - ууух!
- Onların milyonlarcası uzaya atlar ve sonra bom!
Это было... ууух
Bu...
Ууух...
Uh...
Ууух! Почему ты не открываешься?
Neden açılmıyorsun ya?
Гляньте сейчас, мои сисечки говорят "ууух!"
- Benim memelerim böyle olmalı.
— А ты ему сказал,... сколько получаешь. Ууух.
- Ve sen ona ne kadar kazandığını söyledin.
- Ууух-ты!
Yarbay Slade.
- Ууух, Не, не, не, не, не, не, не. Не втягивай меня в это. Пусть Эрик думает.
hooo, hayır, hayır, hayır beni bunun içine çekemezsin sadece Eric'e yaptır hayır, Eric'in bunu yapması yasak aslında Bambi'nin toynaklarıyla yemek yememi istedi.
ууух...
- Ağabeyin de tıpkı senin gibi bir katildi.