Феликс tradutor Turco
931 parallel translation
Феликс Бенвенуто Фрайхерн фон Гайгерн.
Felix Benvenuto Frihern von Geigern.
- Феликс, давно не виделись.
İyi akşamlar Felix, uzun zaman olmuştu.
Спасибо, Феликс.
Teşekkürler Felix.
Я хочу, чтобы на главную роль Вы посмотрели молодого актёра, его зовут Феликс Форрест
Başrole, genç bir aktörü Felix Forest'i almanı istiyorum.
Месье Феликс?
- Mösyö Felix?
Можете ненавидеть эти шляпы, Феликс, но пока все же наденьте.
Melon şapkaları sevmiyor olabilirsin ama yine de takmak zorundasın.
Феликс, поищите в столовой или на кухне.
Buna izin vermem. Felix!
День за днем целыми часами изучала она план военно-медицинской школы, где разместилось гестапо, и сумела установить, где содержится Феликс.
Şimdilerde Gestapo karargâhı olan Lyon Askeri Hastanesi'nin krokilerini saatlerce etüt etmiş ve sonunda Felix'in işkenceye tabi mahkûmların tutulduğu bir hücrede hapsedildiğini saptamıştı.
Надо, чтобы Феликс нас ждал и был наготове.
Felix hazır halde bizi bekliyor olmalı.
Нам приказано доставить человека по имени Феликс Ле Перк в штаб-квартиру оберштурмфюрера Бельмельбурга.
Felix Lepecq adındaki tutukluyu, Paris'e Obersturmführer Bömelburg'un karargâhına nakletmeye geldik.
- Феликс Ле Перк?
Evet, bir terörist.
Феликс, у меня есть цианистый калий.
Bende siyanür kapsülleri var.
Феликс Форсайт, менеджер бара "Глобус" в Ковент-Гардене.
Felix Forsythe. Covent Garden'daki, Globe Pub'ın işletmecisiyim.
- Но это же столик мадам Феликс!
Ama bu Bayan Felix'in masası.
- Николь, взгляните : это столик мадам Феликс.
Nicole. Gel Bayan Felix'in masasını gör.
- Какие шутки? Вы же знакомы с мадам Феликс, можете ей позвонить.
Dinleyin.Neden Bayan Felix'e sormuyorsunuz?
Зайдите к мадам Феликс, взгляните, что там делается.
Haydi gidip bakalım ne olmuş Bayan Felix'le.
Этап второй, тринадцать секунд - ресторан "Феликс".
Etap iki, 13 saniye... Felix Restoran.
Алло, Феликс.
Selam Felix.
Феликс?
Felix?
Настоящий Феликс Лайтер. Блестяще.
Özel bir Felix çakmağı.
Или вы, или дорогой дядя Феликс.
Ya siz ya da sevgili Felix amca.
Феликс говорил мне, что будут такие моменты.
Felix bana bu tür anlar olur demişti.
И что советовал добрый старина Феликс?
Sevgili Felix ne tavsiye etmişti?
Я поговорю с человеком по имени Феликс, передам ему это дело, и мы с тобой свободны.
Felix adındaki adamla konuşup olayı devredeceğim, ve ikimiz boş kalacağız.
Феликс, можешь выяснить, нет ли в городе ресторана "Филе Души"?
Felix, şehirde Fillet of Soul diye bir restoran var mı, öğren.
- Среди вас есть Феликс Лайтер?
- Biriniz Felix Leiter mı?
- Феликс, а ты что здесь делаешь?
- Felix, burada ne işin var?
Увидимся за завтраком, Феликс.
Kahvaltıda görüşürüz Felix.
Спасибо за всё, Феликс.
Her şey için teşekkürler Felix.
Если хочешь поговорить, я буду в кафе "Феликс".
"Ben gidiyorum. Bu konuyu konuşmak istersen Felix'in yerinde olacağım."
Это Феликс...
Felix Blumentag.
Феликс Стоун, пройдите в ангар.
Felix Stone, derhal Hangar 3'e git.
Выходит Феликс и встает рядом с довольно глупым лицом.
Felix çıkıyor, ve yüzünde aptal bir ifadeyle bekliyor.
"Феликс!"
Felix!
Я вам сочувствую, Феликс.
Sizin için üzgünüm, Felix.
Дядя Феликс?
Felix amca mı?
Феликс Блайбнер мертв.
Felix Bleibner öldü mü?
Феликс!
Felix!
Мистер Вандерфлок, я Феликс Литл из отдела корпоративных связей.
Bay Vanderfloog. Felix Little, Ortaklık İşleri'nden.
Феликс хотел поговорить с ней.
Felix onunla konuşmaya çalıştı.
В тот же миг Феликс Лерп, сидя в сквере, обнаруживает,... что число нервных соединений в человеческом мозгу превышает число атомов во Вселенной!
Bu arada Vilette Meydanı'ndaki bir bankta... Felix Lerby insan beynindeki hücrelerin bütün evrendeki atom sayısından fazla olduğunu keşfetti.
Феликс! Феликс! Звони на пост!
Felix, kumanda merkezini ara!
Ну, Феликс, расскажи, что с тобой приключилось этой ночью.
Felix, dün gece neler oldu, anlatsana.
Эй, Феликс, твой дружок Симонне...
Felix, Simonnet'ye ne olmuştu?
Посадите его на стул, Феликс.
Onu sandalyeye oturt.
Феликс мне не менее дорог, чем вам.
Senin için de aynı durum geçerli.
Феликс, ты слышишь меня?
Beni duyabiliyor musun? Mathilde, Bison ve Masque burada.
Феликс-это имя.
Adı Felix.
Феликс Стоун. Департамент внутренних дел.
Felix Stone, İç İşleri.
- Генри, многие люди рассчитывают на вас. - Молчите, Феликс!
-... senin konuşmanı bekliyor.