Ферри tradutor Turco
37 parallel translation
Нет. Со станции Гранд Сентрал до Доббз Ферри.
Grand Central'dan Dobbs Ferry'ye.
Это человек, которого я встречал с Ферри.
Ferrie'nin evinde gördüğüm adam o.
Господин Голдберг, вы заявляете, что встречали Ферри и Шоу, когда те были в отпуске в Нью
Bay Goldberg... New York'ta muhasebeciyken çıktığınız bir yolculukta...
Вы знакомы с Дэвидом Ферри?
David Ferrie'yle hiç karşılaştınız mı?
Клэй Шоу и Дэвид Ферри месяцами обсуждали перекрестный огонь
Clay Shaw'la David Ferrie'nin iki ay önce konuştuğu çapraz ateş üçgeni.
В три часа, Сэнтрал Ферри Пьер.
Saat 3'te feribot limanında.
Когда я был маленьким, Брайан Ферри вырастил меня в лесу.
Küçüktüm, Bryan Ferry tarafından ormanlar da büyütüldüm.
Мне нравилось тусоваться с Ферри.
Ferry'yle takılmayı severdim.
Винс, это я, Брайан Ферри!
Vince, benim, Bryan Ferry.
- Брайан Ферри, Правитель Леса.
- Bryan Ferry, ormanın kralıyım.
— А ты когда-нибудь видел Брайана Ферри?
- Hiç Bryan Ferry'i gördün mü? - Evet.
Я хочу, чтобы она отправилась на Стейтен Айленд Ферри.
Onunla birlikte Staten adasi feribotuna binmeye gidecegiz.
Это статья про певца Брайана Ферри, и когда я читал ее, я понимал, что она такая же, как и многие другие, которые я читал, и она была, блин, такая нудная, такая скучная.
Burada şarkıcı Bryan Ferry üzerine yazılmış bir makale var ve makaleyi okuduğumda, daha önce okuduğum diğer makalelere çok benzediğini fark ettim. Tam bir hayal kırıklığı, ne kadar sıkıcı falan diyordum kendi kendime.
- Привет, Ферри.
- Günaydın Freddy.
В общем, под раковиной должно быть ведро и бутылка "Ферри". Сделай что сможешь.
Her neyse, orada lavabonun altında Fairy sıvı deterjanı ve bir kova olacak.
Жду тебя у Уэст Ферри Бриджа.
Seni Batı Ferry Köprüsü'nde bekliyor olacağım.
Скала Ферри - до восьми.
Rock Ferry sekize düşmüş.
Нераскрытое убийство в Доббс Ферри.
Dobbs Ferry'de çözülmemiş bir cinayet vakası.
Этого никто не оспаривает, мистер Ферри.
Buna kimsenin itirazı yok Bay Ferry.
Мистер Ферри, что, если я проиграю суд?
Bay Ferry, kaybedersek ne olur?
Последний билет куплен два дня назад, парк развлечений в Доббс Ферри, недалеко за городом.
Son bilet, iki gün önceye ait Dobbs Ferry'deki karnaval, kasabanın hemen dışında.
Оно известно вам... как Доббс Ферри.
Dobbs Ferry olarak biliyorsunuz.
Крейн, река... когда она меня затащила под воду в библиотеке, я видела мост Доббса Ферри неподалеку.
beni kütüphanede yakaladığı zaman, Dobbs Ferry Köprüsü'nün altında olduğumuzu görmüştüm.
В Доббс Ферри есть торговый центр.
Dobbs Ferry merkezinde küçük bir yer.
Let's Stick Together Брайана Ферри.
Bryan Ferry'nin Let's Stick Together CDsi.
Дом находится в Доббс Ферри.
Ev Dobbs Ferry'de.
Так мне рассчитывать на тебя и твой дом в презентации на праздновании Дня Героев в Доббс Ферри?
O zaman seni ve evini Kahramanlık Günü kutlamalarında Dobbs iskelesine alıyorum diye mi algılamalıyım?
Ты будешь в Доббс Ферри с членами своего дома и проведёшь акцию.
Dobbs iskelesinde arkadaşlarınla beraber olup, eylemini orada gerçekleştireceksin.
То же, что и вас. Пытаюсь получить отсрочку исполнения решения для церкви в Доббс Ферри.
Dobbs Ferry'deki kilise için uzatma kararı aldırmaya çalışıyorum.
Едет на юг по Ферри Стрит.
- Ferry Sokağı'ndan güneye ilerliyor.
Дельта 11, Танго едет на север по Ферри.
Delta 11, hedef Ferry'den kuzeye gidiyor.
Код 10-10, мужчина, в районе 20 найден в парке Гранд Ферри.
Bir 10-10 durumuz var, 20'lerinde bir erkek cesedi Grand Ferry Park'ında bulundu.
Я была недалеко от Статен-Айленд Ферри, а потом я поплыла к берегу и пришла сюда.
Bir vapur az kalsın bana çarpacaktı. Kıyıya kadar yüzdüm ve buraya geldim.
В Жуль Ферри.
Jules Ferry'de.
Его прислали вместо Ферри.
Ferris'in yerine geldi.
"Супер Ферри Энималз".
Super Furry Animals.
Дамы и господа добро пожаловать на стадион "Ферри-Филд" здесь в Энн-Арборе.
25 MAYIS 1935