Флоп tradutor Turco
8 parallel translation
Флоп сыграл.
Düşüş çağırıyor.
Итак, в соответствии с концепцией вашего отца, платформы прозрачности, возможно вы бы хотеле прокоментировать на флип-флоп с прошлогоднего интервью.
Babanın şeffaflık sözüne dayanarak soruyorum belki de geçen yılki röportajda söylediğin ve sonradan değişen durumu bize açıklamak istersin
Хоть и не копил всю ночь, блефуя на слабой паре, имея пре-флоп, хотя мог бы улучшиться до готовой флэш дро.
Bütün gece sandbag'lik yapıp birkaç rag'le blöf ve pre-flop yaptım ve sonunda dry board'la kalakaldım.
Собираешься применить флоп?
Eğer bir pedikül kanadı yapmak istiyorsunuz?
Вот флоп.
İlk üç kart geliyor.
Не лучший флоп.
Kartlar iyi gibi değil.
И флоп.
Ve de çöküş.
Эй, вы не видели двух флип-флоп парней?
- Merak etme.