Фримен tradutor Turco
56 parallel translation
Фримен, кто начал драку?
Freeman? İlk kim başladı?
Ваша 5-летняя дочь приняла большую дозу кокаина, мистер Фримен.
Hemen! Beş yaşındaki kızınız aşırı dozda kokain almış Bay Freeman.
Мистер Фримен. Вот результаты вашего анализа.
Bay Freeman, test sonuçları geldi.
Мистер Фримен?
Bay Frimen.
Мистер Фримен.
Bay Freeman.
Тогда попробуйте Хелен Фримен.
Pekala, Helen Freeman'ı deneyin.
Выдуманный Примо Спарацца, обрел плоть и кровь, а Фримен Хеллер перестал существовать.
Primo Sparazza uydurmacası ete ve kana büründü ve Freeman Heller artık yoktu.
Живо! Фримен, следи за столами!
Freeman, masaları kapat.
Продолжает рассказ об убийце-шифровальщике Алана Фримен с новой информацией.
Zodiac'ın dönüşü hakkında daha çok bilgiyi Alan Freeman verecek.
Нет, блин, это Морган Фримен.
Hayır, ben Morgan Freeman.
... Кен Эндерсон, Николь Эндерсон, Элли Эндерсон,... Эд Райс, Стивен Филипс, Моника Фримен, Сара Дженсон.
Ken Anderson, Nicole Anderson, Ali Anderson, Ed Rice, Stephen Philips, Monica Freeman, Sarah Jensen.
... Кен Эндерсон, Николь Эндерсон, Элли Эндерсон, Эд Райс,... Стивен Филипс, Моника Фримен и Сара Дженсон.
Ken Anderson, Nicole Anderson, Ali Anderson, Ed Rice, Stephen Philips, Monica Freeman ve Sarah Jensen!
Напишите ФРИМЕН, по-нашему это значит СВОБОДНЫЙ.
- "Özgür adam" yazmasını istiyorum. - Özgür adam. Büyük harflerle, tam göğsüne.
Он должен был написать ФРИМЕН.
"Özgür adam" yazması gerekiyordu.
Я заказывал Фримен.
- "Özgür adam" yazması gerekiyordu.
Уильям Фримен.
William Freeman.
Фримен, он и тебя припахал?
Freeman! Seni de mi kandırdılar?
Ты же любишь Кермита. Деррик Фримен.
Kermit'i çok seversin sen!
А слева от меня Джанго Фримен.
Solumdaki adam Django Freeman.
Да. Это Джанго Фримен.
Evet, bu Django Freeman.
Его зовут Джанго Фримен.
Onun adI Django Freeman.
И первую награду вручат ненастоящий Морган Фримен и ненастоящий Боно.
İlk ödülü sunmak için karşınızda sahte Morgan Freeman ve sahte Bono.
Я уверен может, поддельный Морган Фримен.
Kesinlikle sahte Morgan Freeman.
Мистер Фримен, я Доктор Грей.
Bay Freeman, ben Doktor Grey.
Его фамилия Фримен.
- Sahibimin adı Freeman'dı.
Каждый раз, когда ты подходишь к фонтанчику с водой Морган Фримен начинает говорить.
Ne zaman, çeşmeye yürüsen, Morgan Freeman hikaye anlatmaya başlıyor.
И кто-то столь же солидный, как Морган Фримен, должен был читать закадровый текст.
Ve Morgan Freeman'ın karizmasına sahip birisi bunu anlatmalıydı.
Ее имя Сара Фримен.
İsmi Sarah Freeman'dı.
- Морган Фримен.
- Morgan Freeman.
Брайан Фримен, он мой ассистент.
Brian Freeman, asistanımdı.
- Думаешь, Джеймс Фримен сможет убить тебя?
- James Freeman seni öldürebilir mi?
Томми Баррет и Джеймс Фримен будут поджидать меня там.
Tommy Barret ve James Freeman, orada bekliyor olacak.
Фримен, шевели задницей.
Freeman, götünü kaldır.
Строиться, Фримен!
Gir sıraya, Freeman.
- Фримен, ты зарыл его на берегу?
- Freeman, adamı sahile mi gömdünüz?
Нам нужен кузнец, поскольку прежнего убил Джеймс Фримен.
Demirciye ihtiyacımız var çünkü James Freeman tek demircimizi öldürdü.
Пока у нас нет доказательств, что он мёртв, но они появятся, когда мы найдём тело, и Джеймс Фримен будет повешен.
Şu anda demircinin öldüğünü bilmiyoruz. Ama ceset bulunursa... James Freeman asılacaktır.
- Привет, Фримен.
- Merhaba, Freeman.
Фримен?
Freeman.
Фримен!
Freeman!
Джеймс Фримен говорит, что забирал.
James Freeman çaldığını söylüyor.
Если мы ничего не предпримем, Джеймс Фримен умрет.
Böyle giderse, James Freeman ölür.
Извини, Фримен, но мы не верим ни одному твоему слову.
Üzgünüm, Freeman, dediklerine inanmıyoruz.
- Я Гордон Фримен.
- Gordon Freeman'ım.
Гордон Фримен.
Gordon Freeman.
- Гордон Фримен.
- Gordon Freeman'a.
Я Гордон Фримен.
- Ben Gordon Freeman'ım. - İyi bakalım.
- Нет, это Гордон Фримен.
- Hayır. Ben Gordon Freeman'ım.
У меня не было шанса... нет, я Гордон Фримен. Нет, нет, нет!
Hayır, hayır, hayır!
Гордон Фримен!
Tamam mı? Gordon Freeman!
Фримен.
Özgür adam!