Фриско tradutor Turco
49 parallel translation
- Мне телефонную книгу Фриско.
- Telefon rehberini versene.
Назад, во Фриско, потолкуем с Уильямсом.
San Francisco'ya dönüp Williams'ı görsek iyi olur.
Но ты могла бы продать это заведение и уехать со мной во Фриско.
Dükkani kapatin. Benimle Frisco'ya gelin.
- Во Фриско.
- Frisco.
Во Фриско!
Frisco'dan.
Знаешь, папа, думаю ты узнаешь, что Фриско не очень-то и изменилось.
Frisco'nun pek değişmediğini göreceksin baba.
Фриско просто дыра.
- Frisco berbat bir yerdi.
Фриско - вам это тоже не нравится.
Frisco, bundan da hoşlanmıyorsunuz.
Я опять стану работать таксистом во Фриско.
San Francisco'daki taksi şirketindeki işime geri döneceğim.
Он уже побил Браддока однажды во Фриско, правильно?
O Frisco'da Braddock'u bir kez yendi, değil mi?
Надрал задницу во Фриско.
Orada kıçımızı tekmeledi.
Бедный Фриско.
- Zavallı Frisco. - Frisco.
Фриско Фар вышел в прошлом году.
Frisco Farr geçen sene ikinci sınıf öğrencisiydi.
Я кое-что нарыл. Фриско Фара нашли на "Сайд волк" три недели назад, он в коме.
Frisco Farr üç hafta önce Pinkerton'ın dükkanının önündeki kaldırımda bulundu.
Фриско.
Frisco.
Да, бедный Фриско.
Evet, zavallı Frisco.
Бедняга Фриско дёрнул и оказался в коме.
Zavallı Frisco yüksek dozda aldı ve komaya girdi.
Фриско, да? - Точно.
- That's right.
ЭЭ, запомните – не называть город Франциско - Фриско.
Unutmadan, Frisco demeyin sakın.
Ты бывал в Дель Фриско?
Sen hiç Del Friscos'a gittin mi? Orada bulabilirsin.
Эрик, мы почти доехали до Фриско.
Eric, Frisco'ya geldik sayılır.
Итак, никаких Грэди Шиппов ни в одном из отделений полиции Фриско.
San Fransisco polis biriminde Grady Shipp diye biri yok.
Сейчас ты можешь дома прятаться, Мэкки, но завтра у нас экскурсия с классом в леса Фриско.
Şimdilik evinde saklanabilirsin, Mackey. Yarın San Francisco ormanlarına gezide görürsün.
Так, что ты хочешь от меня, Фриско?
Ne yapmamı istiyorsun, Frisco?
В вечер, когда мы с Пэтом познакомились, Иглз влёгкую обыграли команду Фриско, 40 : 26.
Ablamın evinde Pat'le ilk tanıştığım akşam Eagles, Forty Niners'ı kolayca 40-26 yendi.
И ферму, где-нибудь рядом с Фриско.
Ve bir çiftlik, belki Frisco yakınlarında.
Во Фриско лучшие лотки с едой.
Frisco'da en iyi yiyecekler var.
Я просто хочу развеяться во Фриско.
Frisco'ya gidip rahatlamak istiyorum, tamam mı?
Но не говори "Фриско".
"Frisco" deme ayrıca, tamam mı?
Ждёшь не дождёшься прилететь во Фриско, мальчуган?
Frisco için sabırsızlanıyor musun, küçük adam?
Уехала к маме во Фриско.
Frisco'da, annesinin yanında.
Как там Фриско?
Frisco nasıl?
И не говори "Фриско".
"Frisco" da deme ayrıca.
Они ненавидят, когда говорят "Фриско".
"Frisco" denmesinden hiç hoşlanmıyorlar.
Ты сказал мне, что ты в Фриско, а сам был здесь, в отеле?
Bana Frisco'da olduğunu söylerken burada bir otelde çıkıyorsun.
Не говори "Фриско".
"Frisco" deme.
Я так рад, что в этом году во Фриско.
Frizco'da olduğum için çok memnunum.
Фриско... дерьмовая погода, уродливые женщины и рабочие Тихоокеанской железной дороги.
Frisco..... bok gibi bir hava, çirkin kadınlar ve bir de Pasifik Demiryollarında çalışanlar.
Везде одно и то же, чайнатауны Манилы, Фриско, Сан Диего, они не могут.
Tüm dünyada aynı şeyler var. Manila'da, Frisco'da, San Diego'da. Dönemiyorlar.
Она уехала назад во Фриско.
Frisco'ya döndü.
Спроси Тони Фриско.
Tony Frisco'yu iste.
После посещения Тони Фриско, конечно же.
Tony Frisco'yu gördükten sonra tabii.
Тони Фриско.
Tony Frisco.
Лем уехал из Фриско, он в безопасности.
Lem desteleri emniyete aldı, şimdi Frisco'dan uzaktalar.
Я Фриско.
Ben Frisco.
Ты будешь в восторге от Фриско.
Frisco'ya bayılacaksın.
Он будет в восторге от Фриско.
Frisco'ya bayılacak.
А, Фриско стоит две.
Blackie 4 bin, Wild 3 bin, Nino da 2 bin dolar eder.
А не каким-нибудь психом из Фриско.
San Fransisco delileri gibi değilsin.