Халупа tradutor Turco
10 parallel translation
Эта ужасная тесная халупа и есть замок твоей мечты.
Bu korkunç küçük ev senin hayalindeki şato.
Вы знаете, что эта халупа перенаселена крысами?
Bu evin kemirgenler tarafından istila edildiğinin farkında mısınız?
Жалкая халупа в подвале?
Küçücük bir bodrum dairesi mi?
Это моя халупа? - Угу.
Bu benim kulübem mi?
- Да ладно, это же просто халупа!
Cici bok.
- Халупа? - Ага! - Ты же здесь жил, придурок!
Biraz sabret.
Там захудалая халупа среди холмов и все.
Tepelerde küçük, boktan bir evdi.
Он употребил слово "халупа", он не умеет шутить и еще не успел рассказать мне историю, в которой он явно не был героем.
Bir de sürekli "yapmamalı" deyip duruyor. Hiç komik değil. Ayrıca bana kahramanın kendisi olmadığı bir hikâye anlattı.
Сам видишь, что халупа.
İşe yaramayacağını biliyorsun.
Особенно сейчас, после того как твое халупа взлетела на воздух.
Özellikle de seninki havaya uçtuğuna göre.