English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Russo → Turco / [ Х ] / Хантер

Хантер tradutor Turco

818 parallel translation
А? Есть адвокат, мистер Хантер, из Нью-Йорка.
New Yorklu bir avukat var, Bay Hunter.
- Добрый вечер, Хантер.
- İyi akşamlar Hunter.
- Спасибо, мистер Хантер.
- Teşekkürler Bay Hunter.
- Чудесно, Хантер.
- Bu harika Hunter.
- Спасибо, мистер Хантер.
Teşekkürler Bay Hunter.
- Раздобыть спальное место - это очень умно, Хантер.
- Yataklı vagon tutman çok zekice Hunter.
- До свидания, Хантер.
- Güle güle Hunter.
Хантер даст тебе адрес.
Hunter sana adresi verecek.
- До свидания, Хантер.
- Güle güle hanımefendi.
Полагаю, Хантер проводил тебя.
Sanırım Hunter seni uğurlamaya gelmiş.
Д-р Чарльз Хантер, д-р Джек Кимбалл и д-р Виктор Камински.
Dr. Charles Hunter, Dr. Jack Kimball ve Dr. Victor Kaminsky.
Это д-р Хантер, да?
Bu Dr. Hunter, değil mi?
Мисс Хантер, две таблетки валиума и ячменного вина профессору Стюарту.
Bayan Hunter, Profesör Stewart'a iki yatıştırıcı ve sert bir bira verin.
Спасибо, мисс Хантер.
Teşekkür ederim, Bayan Hunter.
Мисс Хантер, направьте главному бухгалтеру служебную записку.
Bayan Hunter, muhasebeye bildiride bulunun.
- Привет, Хантер, это папа.
Merhaba Hunter. Ben baban.
Я должна торопиться, чтобы Хантер не опоздал в школу.
Acelem var, Hunter'ı okula yetiştireceğim.
Садись в машину, Хантер, мы уже опаздываем.
Şimdi arabaya bin! Bu kadar yeter!
Хантер, я задал тебе вопрос.
Hunter bir soru sordum.
Пора спать, Хантер.
Haydi artık yatalım Hunter.
Откуда мне знать, Хантер?
Bunu nereden bilebilirsin ki?
Хантер.
Hunter'ın.
А Хантер - его сын!
Hunter da onun oğlu.
Как ты думаешь, а Хантер долго ещё будет терпеть?
Hunter'ın bunu daha ne kadar yutacağını sanıyorsun?
После того, как Хантер стал жить у нас,
Hunter bizimle yaşamaya geldikten sonra,
После того, что произошло между вами, между тобой и Джейн, она решила, что Хантер должен жить у нас и быть с нами.
Seninle Jane arasında, olanlardan sonra, Hunter'ın bizimle kalması gerektiğine karar verdi.
Хантер, послушай меня...
Tamam, tamam. Şimdi beni dinle.
Хантер, скажи мне, где ты?
Nerede olduğunu söyle Hunter.
Хантер, вели Тревису развернуться и вернуться сюда, немедленно!
Travis'e hemen şimdi geri dönüp buraya gelmesini söyle.
Хантер в позиции один. Приём.
Hunter konum 1'de aldı, tamam.
Хантер, ты действительно хорошо её разглядел?
Onu iyi görebildin mi?
Я люблю тебя, Хантер.
Seni seviyorum Hunter.
Продайте машину, и вышлите чек в фирму Хантер и компания насчет остального вы знаете.
Otomobili satınca, çeki ve ne yapacağını bilemediğin... diğer şeyleri lütfen Hunter Company'ye gönder.
Хантер, ваше место у люка.
Hunter, sen arka kapıyı kolla.
Хантер, пойдем со мной
Hunter, benimle gel.
Хантер поможет мне грести, а вы останетесь вчетвером на корабле
Hunter beni götürür, gemiyi korumak için dört kişi kalırsınız.
- Доставьте его на берег, Хантер
- Onu kıyıya götür, Hunter.
Надо возвращаться на корабль Хантер, у нас нет времени
Gel, Hunter, gemiye dönelim. Oyalanacak vakit yok.
- Полегче с этой пушкой, мистер Хантер
- Yavaş, Hunter. - Silaha dikkat et, Bay Hunter.
- Хантер
- Hunter.
Хантер, давай
Hunter, haydi.
Доналд Крисп, Йен Хантер, Бартон Макклейн, С. Обри Смит
Çeviri :
- Мисс Хантер.
- Bayan Hunter. - Buyurun, Sör James.
- Ну, Хантер. - Нет...
- Haydi ama Hunter.
Хантер, Тревис - твой настоящий отец. Ты ведь уже понял, правда?
Travis senin gerçek baban.
Хантер, где ты?
Neredesin?
Ты видишь что-нибудь? Я не знаю, как она выглядит, Хантер.
Etrafta görüyor musun?
Я очень надеюсь, что ты прав, Хантер.
Umarım haklısındır Hunter.
Хантер, это я.
Benim.
Буги Даун Продакшнс, Роб Бейс, Дана Дейн,.. .. Марли Марл, Олатиньи, Чак Ди, Рей Чарльз, ИПМД, ИЮ, Альберта Хантер,.. .. Ран-ДМС, Стетасоник, Щугар-Бир,..
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
- Полегче, Хантер
İSPANYOLA BRISTOL

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]