Хаш tradutor Turco
15 parallel translation
- Карен, это Сид Хадженс из журнала "Хаш-Хаш".
Bu bay Sid Hudgens, Sus, Duymasın dergisinden.
Это благодарность от журнала "Хаш-Хаш".
Sus, Duymasın dergisinden.
Не для записи, и только для вас В журнале "Хаш-Хаш".
Gizlice, aramızda kalsın ve sakın Sus, Duymasın. "
"Хаш-Хаш". Не для протокола, только для вас.
Sus, Duymasın, aramızda kalsın.
Как в журнале, на который Винсенс работает, "Хаш-Хаш".
Vincennes'in haber sızdırdığı dergi gibi.
Ты посмотри. Можно подумать, "Знак чести" когда-нибудь пригласил бы его к себе после того, как он попал в журнал "Хаш-Хаш" дважды за год.
'Şeref Madalyası'na sanki alırlarmış gibi'Sus, Duymasın'da iki kere kapak oğlanı olduktan sonra!
"Хаш-Хаш". Не для протокола и только для вас.
Sus Duymasın, gizlice, aramızda kalsın.
Хаш-Хаш.
Sus, duymasın.
Это Хаш придумал.
- Hush'ın fikriydi.
Хаш, единственный уголовник, который хочет обратно на нары.
Dışarı çıkıp yine içeri girmek isteyen tanıdığım tek eski mahkum.
Наверное, по той же причине, по которой не знаю, Что такое Гритс или Хаш Паппис!
İri yulafı veya mısır toplarını niye bilmiyorsam ondan sanırım.
Хаш Паппис это маленькие шарики из жареного кукурузного теста.
Mısır topu kızartılmış mısır unu köftesidir.
Что это так пахнет... это хаш браун!
Böyle kokan şey... yoksa o mücver mi?
Хаш...
Hush.
- Это Хаш.
- Hush.