Херн tradutor Turco
56 parallel translation
Феликс Бенвенуто Фрайхерн фон Гайгерн.
Felix Benvenuto Frihern von Geigern.
- " то за херн €!
- Bu senin için basit iş. - Siktir!
- " то за херн €, твою мать! -'очешь получить?
- İstediğini ver, şu baş belasına.
" то за херн €.
Ne olursa! Siktir!
" то за херн € происходит?
Neler oluyor? O aptal ne yapıyor?
- " то это за херн € проехала?
- Bu da neydi böyle
Ёто что за херн €?
O da neyin nesi be?
ћужик, это херн € кака € - то.
Dostum bu tam bir saçmalık.
ћама будет беспокоитс €, и вс € херн €.
Annem filan merak eder şimdi.
Ёто ещЄ что за херн €?
Bu da ne be?
Ёто что за херн €?
Bu da nedir?
ƒжей, херн € это на постном масле.
Jay, bir boka yaramaz.
- ќни уже знают, что это херн €. - " его?
- Patronlar fos olduğunu biliyor.
ƒжей, это ж всЄ херн €.
Jay, adam sıçıyor.
ƒа херн € всЄ это.
Siktir lan, olmaz öyle şey.
Это Чарльз Херн.
Ben Charles Hearn.
– эй, что за херн € тут происходит?
Ne haltlar dönüyor orda, Ray?
Ёто что за херн € была?
Bu neydi lan böyle?
Ч " то за херн € там творитс €?
- Orada neler oluyor?
Добро пожаловать, мисс Херн.
Hoş geldiniz Bayan Eearn.
Мы говорим об утечке Лизы Херн?
Liza Hearn'e istihbarat sızıntısı durumunda nerdeyiz?
Вы являетесь информатором Лизы Херн?
Liza Hearn sızıntısının kaynağı sen misin?
Вы источник Лизы Херн?
Liza Hearn'ün kaynağı sen misin?
Ты говоришь так, будто ты на связи с Лизой Херн.
Kulağa Liza Hearn dinliyormuşsun gibi geliyor.
Лиза Херн, Лиза Херн.
Liza Hearn, Liza Hearn.
Лиза Херн, Лиза...
Liza Hearn, Liza...
Огги, пожалуйста, скажи мне, что ты не * настолько разочарован заданием чтобы звонить Лизе Херн.
Auggie, lütfen bana Liza Hearn görevi konusunda tepenin atmadığını söyle.
Если Лиза Херн роется в ночной ОПС, Вы направляете вздор на Капитолийский холм или в тюрьму. Ты будешь со мной
Eğer Liza Hearn karanlık işleri eşelemeye devam ederse ya Meclis Binasını ya da kodesi boylayacaksın.
Это утечка от Лизы Херн.
Liza Hearn sızıntısı var.
Выяснилось, что Лиза Херн собирается напечатать статью об этом.
Liza Hearn makale yayınlamak üzere olduğu için gerekti.
Твоя подружка Лиза Херн готова опубликовать статью Это может навредить нашему агенству.
Arkadaşın Liza Hearn teşkilata zarar verecek bir makale yayınlamak üzere.
Если статья Лизы Херн выйдет Боюсь, что так и случится, то Артура будут ждать большие разборки.
Liza Hearn bu makaleyi yayınlar ve düşündüklerimiz ifade ederse Arthur hakkında bir sürü inceleme başlatılır.
- ќй, херн €, предал € теб €.
- İhanet etmişim. Saçmalık!
- ƒа это херн € просто. ¬ озьми свои слова назад.
- Bu tamamen saçmalık! Lafını geri al!
- "звини, ƒжо. -" то это была за херн €?
- Affedersin, Joe.
Ты читал статью Лизы Херн сегодня утром?
Liza Hern'ün yazısını okudun mu bu sabah?
Сливаешь конфиденциальную информацию Лизе Херн... да, таким наследием надо гордиться.
Liza Hern'e gizli bilgileri sızdırmak- - şimdi, gurur duyacağın bir miras var.
Ёто полна € херн €, при € тель.
Bir sürü saçmalık dostum.
Ёто что за херн €?
O ne lan?
" то за херн € происходит, – ик? ј на что это похоже?
Bu bilgi işime yarayabilirdi Morty.
- " то за херн €!
Kahretsin!
Ёто что за херн € была?
Bu da neydi?
Мистер Хёрн, когда вы...
Bay Hearn, olanlar ortaya çıktığında...
Хёрн там рвет и мечет.
Hearn kelle avına çıkacak desene...
Хёрн так и не нашел ничего в записях видеонаблюдения.
Hearn kasetlerde bir şey bulamadı.
Эй. Слушай, а как же ты допер, что это Хёрн?
Neyse, Hearn olduğunu nasıl anladın?
Я полагаю, ты опять пытаешься вывести меня на разговор о Лизе Хёрн.
Sanırım burada dolaylı olarak benimle Liza Hearn hakkında konuşmaya çalışıyorsun.
Засекреченная информация попадает к Лизе Хёрн. в "Вашингтон Рекордер".
Washington Recorder'da çalışan Liza Hearn'e gizli bir bilgi sızdırılmış.
Сливаешь секретную информацию Лизе Хёрн.
Liza Hearn'e bilgi sızdırmak mı?
Я - сын Генри Уилкокса, бывшего Директора секретной службы, слившего информацию репортеру Лизе Хёрн.
Henry Wilcox'un oğluyum. Babam Gizli Servis'in eski müdürüdür ve gazeteci Liza Hearn'e bilgi sızdıran da odur.
" то за херн €?
- Noluyor lan?