Холландер tradutor Turco
39 parallel translation
Холландер приехал на следующее утро, и сейчас увидишь, почему он на дух не переносит Брекета.
Ertesi sabah Hollander geldi. Neden hala onun Brackett'ten nefret ettiğini göreceksiniz.
Кевин Холландер приезжает.
Kevin Hollander buraya geliyor.
Кевин Холландер?
Kevin Hollander?
Меня беспокоит Холландер. Сделай так, чтобы он отвязался.
Tepeme çıkmasını engelle.
Скажи им, это мой репортаж, а Холландер хочет его отобрать.
Olay benim ve Hollander öç almak istiyor.
Холландер хочет тебя видеть.
Hollander hemen seni görmek istiyor.
А меня ждет Кевин Холландер.
Hollander beni bekliyor.
Кевин Холландер хочет выставить тебя в дурном свете.
K. Hollander kötü şeyler hazırlıyor. Sana haksızlık edebilir.
Приятно познакомиться с вами. Фридрих Холландер.
Memnun oldum.
Здраствуйте, миссис Холландер.
Merhaba, Bayan Hollander.
МИСТЕР ХОЛЛАНДЕР?
Bay Hollander?
ХОЛЛАНДЕР!
Hollander!
МНЕ НУЖНЬI ГАРАНТИИ, ЧТО ХОЛЛАНДЕР И ЕГО ПАРНИ НИКОГДА НЕ СТУПЯТ НА МОЮ ЗЕМЛЮ И ПО НЕЙ СНОВА ПОТЕЧЕТ ВОДА.
Hollander ve adamlarının toprağıma bir daha asla adım atmayacaklarının ve suyumun akacağının garantisini istiyorum.
Здравствуйте, миссис Холландер.
Merhabalar, Bayan Hollander.
А что? И отследил Бэгвелла, идя по следу Сюзан Холландер.
Aynı şekilde, Susan Hollander'ı takip ederek Bagwell'ı da bulmuştun.
Некая миссис Холландер. Она уже под защитой.
Çoktan koruma altına alındı.
Я Джасмин Холландер.
Ben Jasmine Hollander.
Похоже, что судья не считает, что у нас есть право на временный судебный запрет, в этом не было никакого смысла, пока я не узнал, что судьёй был Джек Холландер...
Hâkim, geçici yasaklama emri çıkartacak geçerli sebebimizin olmadığını düşünüyormuş. Başta saçma gelmişti ama meğerse hâkim Jack Hollander'mış.
Это домашнее рождественское печенье Холландер для персонала?
Onlar Holander'in ev yapımı Noel kurabiyeleri mi?
ТомТом, поищи что-нибудь о "Джонсон Холландер".
Evet. TomTom Johnson ve Hollander'i arat ne yapıyorlarmış bir bakalım.
Почему она солгала, доктор Холландер?
Neden yalan söylüyordu Dr. Hollender?
Только я и Доктор Холландер.
Sadece ben ve Doktor Hollander.
Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс.
Paul Hollander, bronz tenli ve formda, Massachusetts'ten geliyor.
Это родной город "рупора" Шоу – журналистки Ингрид Холландер из "Берлинер цайтунг".
Burası Shaw'ın sözcülüğünü yapan Berliner Zeitung yazarı Ingrid Hollander'ın yaşadığı şehir
Она встречалась с Холландер, журналисткой.
Gazeteci Hollander ile toplantısı var.
Ингрид Холландер?
Ingrid Hollander mı?
Зачем вы встречались с Ингрид Холландер?
Ingrid Hollander'la neden konuştun?
Зачем вы встречались с Ингрид Холландер?
- Ingrid Hollander'la ne konuştun?
Тут эта журналистка, Ингрид Холландер.
Muhabir Ingrid Hollander burada.
Мисс Холландер, в ходе обыска его квартиры были обнаружены документальные свидетельства, включая банковские счета, телефонные записи и интернет-активность, подтверждающие тот факт, что он скрывался в Пекине.
Bayan Hollander, Lin'in ev aramasında bazı belgeler bulundu. Banka hesapları, telefon kayıtları ve sanal işlemler. Bunlar, Pekin'de saklandığını doğruluyor.
Мистер Холландер, это Америка.
Amerika bu.
Фридрих, Фридрих Холландер.
Aman Tanrım.
ТОМ ХОЛЛАНДЕР
S.ktir.
НУЖНО ПОГОВОРИТЬ, МИСТЕР ХОЛЛАНДЕР.
Konuşmak istiyorum, Bay Hollander.
– Миссис Холландер.
Özür dilerim.
– Миссис Холландер.
Adınızı bilemedim.
Йорген, познакомься, это Ингрид Холландер.
Bu Ingrid Hollander.