Хуету tradutor Turco
8 parallel translation
Я лижу задницу. Вообще всю хуету.
Herşeyi yalarım oğlum ben!
А то смущался бы как пидорас, чувак. Нигер, ты куришь столько дури, что не представляешь какую хуету ты можешь сотворить, тупая жопа.
- Siktir, zenci, kafayı güzelleştirdiğinde her sikimi yersin sen.
Так что если вы именно этого хотите, повторите эту хуету снова.
İstediğiniz buysa bir daha deneyin.
Или другую хуету, что едят в Аргентине.
Ya da Arjantin'de ne bok yiyorlarsa artık.
Сказали, что почувствовали какую-то шаманскую хуету.
Bir çeşit şaman saçmalıkları falan hissetmişler.
Это значит, если ты меня сегодня потеряешь, держи эту хуету под рукой и прослушивай полицейскую волну Бьюмонта.
Şu demek, eğer bu akşam izimi kaybedersen bunu elinin altında bulundur. - Ve Beaumont polis kanallarını dinliyor ol.
Съел бы эту хуету.
Şu götü bokluyu yemek istiyorum.
Он там каждый год, как будто он изобрёл эту хуету.
Her yıl orada. Sanki onu davet eden var amına koyayım.